lleno
yeh-noh
/ˈʝeno/
Il barattolo è completamente pieno, illustrando l'aggettivo "lleno" (pieno).
lleno(Aggettivo)
pieno
?quando un contenitore o uno spazio non ha più posto
coperto
?e.g., 'lleno de barro' (covered in mud)
,ripieno
?feeling after eating a lot
📝 In Azione
El vaso está lleno de agua.
A1Il bicchiere è pieno d'acqua.
No puedo comer más, estoy lleno.
A1Non posso mangiare più, sono pieno.
El autobús va lleno de gente.
A2L'autobus è pieno di gente.
Llegó con las manos llenas de regalos.
B1È arrivato con le mani piene di regali.
💡 Punti grammaticali
Accordo con il Sostantivo
Come parola descrittiva, 'lleno' cambia per accordarsi con la cosa che descrive. Usa 'llena' per il femminile, 'llenos' per il maschile plurale e 'llenas' per il femminile plurale. (es. la bottiglia piena, i bicchieri pieni). Questo è identico all'italiano!
Usare Sempre 'Estar'
Per dire che qualcosa 'è pieno', usa sempre il verbo 'estar' (es. El tanque está lleno). Usare 'ser' è un errore comune perché essere pieno è uno stato temporaneo, non una caratteristica permanente, proprio come in italiano (Il bicchiere è pieno, non è pieno di natura).
❌ Errori Comuni
Usare 'Ser' Invece di 'Estar'
Errore: “El restaurante es lleno.”
Correzione: El restaurante está lleno. Pensa a 'pieno' come a una condizione temporanea. Il ristorante potrebbe essere vuoto più tardi, quindi usiamo 'estar', proprio come in italiano ('Il ristorante è pieno' vs 'Il ristorante è pieno di gente').
⭐ Consigli d''uso
Esprimere 'Pieno Di...'
La frase 'lleno de...' è la tua scelta principale per dire 'pieno di...'. Ad esempio, 'una vita piena di avventure' (una vida llena de aventuras).

Un teatro con ogni posto occupato è un "lleno" (tutto esaurito).
lleno(Sostantivo)
tutto esaurito
?a teatro, stadio o evento
sala piena
?when a venue is sold out
📝 In Azione
Hubo un lleno absoluto en el estadio para la final.
B2C'è stato il tutto esaurito allo stadio per la finale.
El teatro registró un lleno todas las noches.
C1Il teatro registrava il tutto esaurito ogni sera.
⭐ Consigli d''uso
Contesto dell'Evento
Sentirai quasi sempre 'el lleno' quando si parla di biglietti venduti per concerti, spettacoli o partite sportive. La frase 'lleno total' è molto comune per sottolineare che era completamente esaurito.

L'azione di versare acqua nel bicchiere illustra la forma verbale 'io riempio' (Yo lleno).
📝 In Azione
Yo lleno la botella de agua antes de salir.
A2Riempio la borraccia prima di uscire.
Si me das el formulario, lo lleno ahora mismo.
B1Se mi dai il modulo, lo compilo subito.
💡 Punti grammaticali
Questo viene da 'Llenar'
'Lleno' è la forma alla prima persona singolare del presente indicativo del verbo 'llenar' (riempire). Quindi, 'yo lleno' significa 'io riempio'. In italiano, il verbo 'riempire' ha una forma simile: io riempio.
❌ Errori Comuni
Verbo vs. Aggettivo
Errore: “Yo estoy lleno el vaso. (Confondendo 'io sono pieno' con 'riempire il bicchiere')”
Correzione: Yo lleno el vaso (Io riempio il bicchiere) OPPURE El vaso está lleno (Il bicchiere è pieno). Ricorda, una cosa è l'azione che compi, l'altra è come si presenta qualcosa.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: lleno
Domanda 1 di 1
Quale frase dice correttamente 'Io riempio il bicchiere'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché si dice 'El vaso está lleno' e non 'El vaso es lleno'?
Ottima domanda! Questo riguarda i due modi di dire 'è' in spagnolo. Usiamo 'estar' ('está') per stati o condizioni temporanee. Un bicchiere può essere pieno ora ma vuoto dopo, quindi la sua pienezza è uno stato temporaneo. Usiamo 'ser' ('es') per caratteristiche più permanenti, come 'El vaso es de vidrio' (Il bicchiere è di vetro).