Inklingo

nueva

nweh-bahˈnweβa

nuovo/a

Anche: diverso, altro/a
Una singola mela rossa, perfettamente lucida e vibrante, seduta accanto a una mela leggermente più vecchia e spenta, enfatizzando la differenza di novità.

📝 In Azione

Compré una falda nueva para la fiesta.

A1

Ho comprato una gonna nuova per la festa.

Esta es mi nueva dirección de correo electrónico.

A2

Questo è il mio nuovo indirizzo email.

La empresa tiene una nueva estrategia de marketing.

B1

L'azienda ha una nuova strategia di marketing.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • de nueva cuentadi nuovo, ancora una volta
  • la nueva olala nuova ondata (es. nella musica o nel cinema)

Modi di Dire & Espressioni

  • dar sangre nuevaportare persone nuove con idee fresche

notizie

Un allegro uccello messaggero che consegna una pergamena strettamente arrotolata a una persona in attesa con aspettativa.

📝 In Azione

El mensajero nos trajo la buena nueva de su llegada.

B2

Il messaggero ci ha portato la buona notizia del suo arrivo.

¿Qué nuevas me tienes?

B2

Quali notizie hai per me?

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • buenas nuevasbuone notizie
  • malas nuevascattive notizie

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "nueva" in spagnolo:

diversonotizie

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: nueva

Domanda 1 di 1

Quale frase traduce meglio 'Lei è la mia collega che ho conosciuto da poco' (intendendo che hai appena iniziato a lavorare con lei)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'nova', la forma femminile di 'novus', che significava anch'essa 'nuovo'. È una parola antichissima che fa parte dello spagnolo fin dall'inizio!

Prima attestazione: 9th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: novaItalian: nuovaFrench: neuveEnglish: novel

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'mi nueva casa' e 'mi casa nueva'?

Ottima domanda! È una differenza sottile ma importante. 'Mi nueva casa' di solito significa 'la mia casa nuova per me'—quella in cui mi sono appena trasferito, anche se l'edificio è vecchio. 'Mi casa nueva' implica fortemente una 'casa nuovissima' che è stata appena costruita. La posizione dell'aggettivo cambia il significato!

Perché 'nueva' finisce con una '-a'?

'Nueva' finisce in '-a' perché è la forma femminile. In spagnolo, molti aggettivi cambiano la loro desinenza per 'concordare' con il genere del nome che descrivono. Quindi usi 'nueva' per i nomi femminili (come 'casa' o 'idea') e 'nuevo' per i nomi maschili (come 'coche' o 'libro').