Inklingo

obligar

oh-blee-gar/o.βliˈɣaɾ/

obligar significa forzare in spagnolo (costringere qualcuno a fare qualcosa che potrebbe non voler fare).

forzare

Anche: costringere, obbligare
VerboB1spelling change in certain forms ar
General
Un bambino guidato con fermezza ma gentilezza dalla mano del genitore verso una ciotola di broccoli su un tavolo.
gerundobligando
infinitiveobligar
past Participleobligado

📝 In Azione

Mis padres me obligan a limpiar mi habitación todos los sábados.

A2

I miei genitori mi obbligano a pulire la mia stanza ogni sabato.

La lluvia nos obligó a quedarnos en casa.

B1

La pioggia ci ha obbligati a rimanere a casa.

El contrato te obliga a trabajar cuarenta horas por semana.

B2

Il contratto ti obbliga a lavorare quaranta ore alla settimana.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • obligar a alguien a hacer algoobbligare qualcuno a fare qualcosa
  • obligar por leyrichiedere per legge
  • sentirse obligadosentirsi obbligato

Modi di Dire & Espressioni

  • A la fuerza ahorcanQuando non hai altra scelta che fare qualcosa di difficile

🔄 Coniugazioni

subjunctive

present

yoobligue
nosotrosobliguemos
vosotrosobliguéis
él/ella/ustedobligue
ellos/ellas/ustedesobliguen
obligues

imperfect

yoobligara
nosotrosobligáramos
vosotrosobligarais
él/ella/ustedobligara
ellos/ellas/ustedesobligaran
obligaras

indicative

present

yoobligo
nosotrosobligamos
vosotrosobligáis
él/ella/ustedobliga
ellos/ellas/ustedesobligan
obligas

preterite

yoobligué
nosotrosobligamos
vosotrosobligasteis
él/ella/ustedobligó
ellos/ellas/ustedesobligaron
obligaste

imperfect

yoobligaba
nosotrosobligábamos
vosotrosobligabais
él/ella/ustedobligaba
ellos/ellas/ustedesobligaban
obligabas

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "obligar" in spagnolo:

costringereforzareobbligare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: obligar

Domanda 1 di 3

Qual è il modo corretto per dire 'Mi ha costretto a studiare'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'obligare', che significa 'legare' o 'vincolare'. Deriva da 'ob' (verso) e 'ligare' (legare, come la parola 'legamento').

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: obligateFrench: obligerItalian: obbligare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Obligar' è sempre negativo?

Non necessariamente, ma implica una mancanza di scelta. Sebbene possa significare che qualcuno sta agendo in modo sgradevole, descrive anche requisiti legali o doveri morali che non sono negativi.

Qual è la differenza tra 'obligar' e 'forzar'?

'Forzar' implica spesso forza fisica o una mancanza di scelta molto estrema. 'Obligar' è più comune per regole, pressioni sociali o aspettative familiari.

Si può usare 'obligar' per far ridere o piangere qualcuno?

No. In italiano diciamo 'Mi ha fatto piangere', ma in spagnolo si usa il verbo 'hacer' (hacer llorar). 'Obligar' implicherebbe che li hai costretti fisicamente a versare lacrime contro la loro volontà!