ocupado
“ocupado” significa “impegnato” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
impegnato
Anche: occupato, impegnato
📝 In Azione
Lo siento, no puedo ir al cine, estoy muy ocupado.
A1Mi dispiace, non posso venire al cinema, sono molto impegnato.
Ella es una doctora muy ocupada, siempre tiene pacientes.
A2È una dottoressa molto impegnata, ha sempre pazienti.
Nos mantuvimos ocupados todo el fin de semana con la mudanza.
B1Ci siamo tenuti impegnati tutto il fine settimana con il trasloco.
occupato, occupato
Anche: in uso, occupato
📝 In Azione
Quise entrar al baño, pero la puerta decía 'ocupado'.
A2Volevo entrare in bagno, ma la porta diceva 'ocupado'.
Este asiento está ocupado, lo siento.
A2Questo posto è occupato, mi dispiace.
Intenté llamar a mi mamá, pero el teléfono estaba ocupado.
B1Ho provato a chiamare mia madre, ma la linea era occupata.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ocupado
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'ocupado' correttamente?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'occupātus', che è la forma passata del verbo 'occupāre', che significa 'sequestrare' o 'prendere possesso'. Si può vedere come questa idea di 'prendere' uno spazio, un lavoro o il tempo di qualcuno abbia portato a tutti i suoi significati moderni.
Prima attestazione: Around the 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'ocupado' e 'preocupado'?
Suonano simili ma sono molto diversi! 'Ocupado' significa 'impegnato' o 'occupato'. 'Preocupado' significa 'preoccupato'. Un buon modo per ricordare è che 'preocupado' ha 'pre-' come se fossi 'pre-occupato' da una preoccupazione.
Perché devo usare 'estar' con 'ocupado' e non 'ser'?
Ottima domanda! In spagnolo, si usa 'estar' per condizioni o stati che possono cambiare, e 'ser' per caratteristiche più permanenti. Essere impegnati ('ocupado') è uno stato temporaneo: potresti essere impegnato ora, ma sarai libero dopo. Lo stesso vale per un bagno che è occupato. Ecco perché si dice sempre 'estoy ocupado' o 'el baño está ocupado'.
Come è correlato 'ocupado' al verbo 'ocupar'?
'Ocupado' è quello che viene chiamato participio passato del verbo 'ocupar' (occupare). Questa forma può essere usata con il verbo 'haber' per formare i tempi perfetti (es. 'He ocupado este asiento' - Ho occupato questo posto), ma è usata più comunemente da sola come aggettivo per descrivere qualcosa che *è* occupato.

