partidario
“partidario” significa “a favore di” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
a favore di
Anche: di supporto
📝 In Azione
No soy muy partidario de salir de noche cuando hace tanto frío.
B1Non sono molto a favore dell'uscire di notte quando fa così freddo.
Ella siempre ha sido partidaria de decir la verdad, por dura que sea.
B2Lei è sempre stata a favore del dire la verità, per quanto difficile sia.
Muchos científicos son partidarios de reducir el consumo de plástico de inmediato.
C1Molti scienziati sono a favore della riduzione immediata del consumo di plastica.
sostenitore
Anche: seguace, partigiano
📝 In Azione
Los partidarios del candidato se reunieron en la plaza principal.
B1I sostenitori del candidato si sono riuniti nella piazza principale.
A pesar de la derrota, sus partidarios siguieron mostrándole lealtad.
B2Nonostante la sconfitta, i suoi sostenitori gli hanno continuato a mostrare lealtà.
El dictador no permitía que sus partidarios cuestionaran sus decisiones.
C1Il dittatore non permise ai suoi sostenitori di mettere in discussione le sue decisioni.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: partidario
Domanda 1 di 3
Scegli il modo corretto per dire 'Sono a favore del piano' (detto da una donna).
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola 'partido' (una fazione o partito), che a sua volta viene dal latino 'partire', che significa 'dividere' o 'condividere'. Si riferisce letteralmente a qualcuno che ha preso una parte.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'partidario' e 'hincha'?
'Partidario' si usa per il sostegno politico o intellettuale. 'Hincha' è specificamente per essere un tifoso sfegatato di una squadra sportiva. In italiano, 'sostenitore' è più generale, mentre 'tifoso' è specifico per lo sport.
'Partidario' ha sempre bisogno di 'de'?
Quando è un aggettivo che significa 'a favore di [qualcosa]', sì. Se lo usi come sostantivo (es. 'È un sostenitore'), non hai bisogno di 'de' a meno che tu non specifichi cosa sostiene. In italiano, 'sostenitore di qualcosa' o 'a favore di qualcosa'.
È formale?
È neutro o leggermente formale. È la parola standard usata nei notiziari e nei dibattiti seri, ma va benissimo anche nella conversazione quotidiana sulle opinioni. In italiano, 'sostenitore' è generalmente neutro.

