Inklingo

promedio

media?calcolo matematico,media?termine statistico
Anche:punto medio?figurative sense of a middle ground

proh-MEH-deeoh

/pɾoˈmeðjo/
neutral
Una semplice trave di equilibrio in legno appoggiata perfettamente in piano su un fulcro centrale, con tre forme geometriche colorate e identiche posizionate simmetricamente sulla trave, che illustrano l'equilibrio matematico.

Trovare la media ('promedio') significa spesso trovare il punto di equilibrio o il valore centrale in un calcolo matematico.

promedio(Sostantivo)

mB2

media

?

calcolo matematico

,

media

?

termine statistico

Anche:

punto medio

?

figurative sense of a middle ground

📝 In Azione

¿Cuál es el promedio de edad de los participantes?

B2

Qual è l'età media dei partecipanti?

Mi meta es subir mi promedio a nueve puntos este semestre.

B1

Il mio obiettivo è alzare la mia media (voto) a nove punti questo semestre.

Necesitamos calcular el promedio de ventas del último trimestre.

C1

Dobbiamo calcolare la media delle vendite dell'ultimo trimestre.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • media (media/valore centrale (spesso statistico))
  • cálculo (calcolo)

Collocazioni Comuni

  • sacar el promediocalcolare la media
  • estar en el promedioessere nella media/al centro

💡 Punti grammaticali

Sempre Maschile

Anche se si sta calcolando la media di cose femminili (come 'notas' o 'ventas'), 'promedio' è sempre un sostantivo maschile: 'el promedio'. In italiano, 'media' è femminile, quindi attenzione a questa differenza strutturale.

⭐ Consigli d''uso

Usare 'In Media'

Per dire 'on average' (in media), si usa la preposizione 'en': 'En promedio, la gente espera 20 minutos.' (In media, le persone aspettano 20 minuti.)

Una fila di cinque mele rosse semplici e identiche allineate ordinatamente, che illustrano un esempio tipico o standard.

Quando qualcosa è 'promedio', è tipico o standard, rientra nella norma.

promedio(Aggettivo)

mC1

medio

?

tipico o standard

Anche:

standard

?

referring to a level

,

mediocre

?

less positive sense of ordinary

📝 In Azione

El nivel promedio de habilidad es bastante alto.

B2

Il livello medio di abilità è piuttosto alto.

No queremos un resultado promedio; queremos algo excepcional.

C1

Non vogliamo un risultato medio; vogliamo qualcosa di eccezionale.

Ella es una corredora promedio para su edad.

C1

È una corridora nella media per la sua età.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • estándar (standard)
  • típico (tipico)
  • regular (ordinario)

Contrari

💡 Punti grammaticali

Posizione dell'Aggettivo

Quando usato per descrivere un nome, 'promedio' di solito viene dopo il nome che descrive: 'el estudiante promedio' (lo studente medio). In italiano, l'aggettivo 'medio' precede o segue il nome, ma qui la posizione post-nominale è fissa.

❌ Errori Comuni

Accordo con il Nome

Errore:Usare 'promedia' per sostantivi femminili (es. 'la nota promedia').

Correzione: La forma aggettivale spesso funge da descrittore invariabile e rimane quasi sempre 'promedio': 'la nota promedio' (il voto medio). Trattalo come 'estándar' (standard).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: promedio

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'promedio' come aggettivo (descrivendo un nome)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

medio(mezzo/metà) - Aggettivo / Sostantivo

Domande Frequenti

'Promedio' è la stessa cosa di 'media'?

Sì, in termini generali, significano la stessa cosa (la media). Tuttavia, 'media' è spesso preferito in contesti tecnici o statistici, mentre 'promedio' è più comune nel parlato quotidiano e nei voti scolastici.

'Promedio' significa mai 'mediana'?

No. Mentre 'promedio' significa 'media' (la media aritmetica), la parola per 'mediana' (il numero centrale in un insieme ordinato) è solitamente 'mediana' in spagnolo.