Inklingo

propio

proprio?come in 'cosa propria'
Anche:di propria proprietà

pro-pyo

/ˈpɾo.pjo/
neutral
Un bambino piccolo che abbraccia felicemente un cubo giocattolo unico, di colore rosso vivo, sottolineando che è suo.

Propio significa "proprio", enfatizzando che qualcosa appartiene esclusivamente a qualcuno. (Tengo mi propio coche - Ho la mia macchina propria.)

propio(Aggettivo)

mA2

proprio

?

come in 'cosa propria'

Anche:

di propria proprietà

📝 In Azione

Tengo mi propio coche, así que no necesito el tuyo.

A2

Ho la mia macchina propria, quindi non ho bisogno della tua.

Ella quiere vivir en su propia casa.

A2

Lei vuole vivere nella sua casa propria.

Cada estudiante tiene sus propios libros.

B1

Ogni studente ha i suoi libri propri.

Connessioni di Parole

Contrari

  • ajeno (di qualcun altro, straniero)

Collocazioni Comuni

  • por mi propia cuentaper conto mio / da solo
  • en defensa propiaper legittima difesa
  • amor propioautostima, amor proprio

💡 Punti grammaticali

L'accordo di genere e numero

'Propio' cambia per accordarsi con la cosa che descrive. Se la parola è femminile, usa 'propia'. Se è plurale, aggiungi una 's': 'propio' (maschile), 'propia' (femminile), 'propios' (maschile plurale), 'propias' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano (es. 'mio', 'mia', 'miei', 'mie').

Dove si colloca

Per significare 'own', 'propio' di solito viene dopo una parola come 'mi', 'tu' o 'su' (mio, tuo, suo) e prima del sostantivo. Ad esempio: 'mi propio cuarto' (la mia stanza propria).

❌ Errori Comuni

'Propio' vs. 'Solo/Soltanto'

Errore:Quiero mi coche solo.

Correzione: Quiero mi propio coche. Dire 'mi coche solo' può suonare come se volessi 'solo la mia macchina' o 'la mia macchina da sola/isolata'.

⭐ Consigli d''uso

Aggiungere Enfasi

Usa 'propio' per sottolineare davvero che qualcosa appartiene a qualcuno e non è preso in prestito o condiviso. Aggiunge uno strato di enfasi che il semplice dire 'mi coche' (la mia macchina) non ha.

Un gatto curioso appollaiato su una staccionata, proteso in avanti con attenzione per sbirciare una piccola farfalla svolazzante.

Propio de significa 'tipico di' o 'caratteristico di', descrivendo un tratto comune. (Esa curiosidad es propia de los gatos - Quella curiosità è tipica dei gatti.)

propio(Aggettivo)

mB1

tipico di

?

descrivendo una caratteristica

Anche:

caratteristico di

,

peculiare di

📝 In Azione

Esa curiosidad es propia de los gatos.

B1

Quella curiosità è tipica dei gatti.

Es un error propio de principiantes.

B1

È un errore caratteristico dei principianti.

La puntualidad no es algo propio de él.

B2

La puntualità non è una cosa tipica di lui.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • característico (caratteristico)
  • típico (tipico)

Collocazioni Comuni

  • propio detipico di / caratteristico di

💡 Punti grammaticali

La Connessione 'de'

Questo significato usa quasi sempre la struttura: '(ser) + propio + de + [qualcuno/qualcosa]'. Il 'de' è la chiave che sblocca questo significato, collegando la caratteristica alla persona o al gruppo. È molto simile all'uso italiano di 'tipico di'.

⭐ Consigli d''uso

Suonare Più Sofisticati

Questo è un ottimo modo per descrivere la natura di qualcosa o qualcuno. Invece di dire 'Los niños son así' (I bambini sono così), puoi sembrare più specifico dicendo 'Ese comportamiento es propio de los niños' (Quel comportamento è tipico dei bambini).

Un re in corona e abiti regali che apre personalmente una porta di legno grande e pesante, sottolineando che lo fa senza assistenza.

Propio è usato per enfasi, spesso significando 'lui stesso', 'lei stessa' o 'esso stesso'. (El propio presidente anunció la noticia - Il presidente stesso ha annunciato la notizia.)

propio(Aggettivo)

mB2

stesso

?

usato per enfasi, es. 'il giorno stesso'

Anche:

esso stesso / lui stesso / lei stessa

?

e.g., 'the director himself'

📝 In Azione

El propio presidente anunció la noticia.

B2

Il presidente stesso ha annunciato la notizia.

La solución se encuentra en el propio problema.

C1

La soluzione si trova nel problema stesso.

Lo vi con mis propios ojos.

B1

L'ho visto con i miei stessi occhi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • mismo (stesso, lui stesso/lei stessa)

💡 Punti grammaticali

La Posizione è Tutto

Per questo significato, 'propio' viene prima del sostantivo che sta descrivendo. Confronta: 'el propio director' (il direttore stesso) vs. 'el director propio' (il direttore adatto/appropriato). La posizione cambia completamente il significato, proprio come in italiano con 'stesso' (es. 'il presidente stesso' vs. 'il presidente proprio').

⭐ Consigli d''uso

Un 'Intensificatore'

Pensa a 'propio' in questo senso come a una penna evidenziatrice. Lo stai usando per attirare speciale attenzione sulla parola che segue, spesso per aggiungere un senso di sorpresa o autorità.

Una mano che sceglie una chiave inglese di dimensioni perfette da una cassetta degli attrezzi disorganizzata piena di molti oggetti inadatti come un cucchiaio, una piuma e una scarpa.

Propio può significare 'appropriato' o 'adatto', indicando che qualcosa è corretto per la situazione. (Debes usar la herramienta propia - Devi usare lo strumento appropriato.)

propio(Aggettivo)

mB2

appropriato

?

corretto o adatto a una situazione

Anche:

adatto

,

conveniente

📝 In Azione

Debes usar la herramienta propia para este trabajo.

B2

Devi usare lo strumento appropriato per questo lavoro.

No es el vocabulario propio para una conversación formal.

B2

Questo non è il vocabolario appropriato per una conversazione formale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • impropio (improprio, inadeguato)

⭐ Consigli d''uso

Scegliere la Parola Giusta

In molti casi, puoi usare 'apropiado' o 'adecuado' invece di 'propio' per questo significato. 'Propio' può a volte suonare leggermente più formale o definitivo, simile a 'proprio' in italiano quando usato come aggettivo.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: propio

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'propio' per significare 'tipico di'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

propiedad(proprietà) - Sostantivo
propietario/a(proprietario/a) - Sostantivo
apropiado(appropriato) - Aggettivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'mi propio coche' e 'el propio coche'?

È tutta una questione di dove si posiziona 'propio'! 'Mi propio coche' significa 'la mia macchina propria', sottolineando il possesso. Quando 'propio' viene prima del sostantivo come in 'el propio coche', significa 'la macchina stessa' o 'la macchina in persona', aggiungendo enfasi alla macchina, non al possesso.

Posso semplicemente usare 'mío' invece di 'propio'?

Sono vicini, ma non esattamente uguali. 'Este coche es mío' significa 'Questa macchina è mia'. Afferma la proprietà. 'Este es mi propio coche' afferma anche la proprietà ma con enfasi aggiuntiva, come per dire '...e non quella di qualcun altro'. Usi 'propio' per evidenziare davvero la parte 'own' (propria).