Come si dice "conveniente" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “conveniente” è “práctico” — si usa quando "conveniente" si riferisce a qualcosa di utile, funzionale e facile da usare o gestire nella vita quotidiana..
práctico
Esempi
Este bolso es muy práctico para viajar.
Questa borsa è molto pratica per viaggiare.
apropiado
ah-proh-pee-AH-doh/a.pɾoˈpja.ðo/

Esempi
Necesitas encontrar un momento apropiado para hablar con tu jefe.
Devi trovare un momento appropriato per parlare con il tuo capo.
Llevar pantalones cortos no es apropiado en este restaurante elegante.
Indossare pantaloncini non è appropriato in questo elegante ristorante.
La respuesta que diste fue muy apropiada y diplomática.
La risposta che hai dato è stata molto adatta e diplomatica.
Far corrispondere il genere
Dato che 'apropiado' è una parola che descrive (aggettivo), devi cambiarne la desinenza per farla concordare con ciò che stai descrivendo. Usa '-a' per cose femminili (la hora apropiada), '-os' per cose maschili plurali e '-as' per cose femminili plurali. In italiano, la concordanza è simile: 'appropriato/a/i/e'.
La posizione è flessibile
Questa parola di solito va dopo il nome (el momento apropiado), ma a volte puoi posizionarla prima del nome (un apropiado momento) per un tono leggermente più formale o letterario. In italiano, la posizione è anch'essa generalmente dopo il nome.
Dimenticare la concordanza di genere
Errore: “La situación es apropiado.”
Correzione: La situación es apropiada. (Poiché 'situación' è femminile, anche l'aggettivo deve terminare in -a, proprio come in italiano: 'La situazione è appropriata'.)
cómodo
Esempi
Es más cómodo pagar con tarjeta que usar efectivo.
È più conveniente pagare con la carta che usare contanti.
interesante
/in-teh-reh-SAN-teh//inteɾeˈsante/

Esempi
El banco nos ofreció un tipo de interés muy interesante.
La banca ci ha offerto un tasso di interesse molto favorevole.
Es una oferta interesante, pero tengo que pensarlo.
È un'offerta interessante, ma devo pensarci.
Encontramos la casa a un precio bastante interesante.
Abbiamo trovato la casa a un prezzo piuttosto vantaggioso.
propio
/pro-pyo//ˈpɾo.pjo/

Esempi
Debes usar la herramienta propia para este trabajo.
Devi usare lo strumento appropriato per questo lavoro.
No es el vocabulario propio para una conversación formal.
Questo non è il vocabolario appropriato per una conversazione formale.
Attenzione a "práctico" vs "apropiado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


