reclamar
“reclamar” significa “richiedere” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
richiedere
Anche: esigere
📝 In Azione
He venido a reclamar mi equipaje.
A2Sono venuto a reclamare il mio bagaglio.
Los ciudadanos reclaman justicia.
B1I cittadini esigono giustizia.
Debes reclamar la devolución de tu dinero.
B2Dovresti richiedere il rimborso dei tuoi soldi.
lamentarsi
Anche: protestare
📝 In Azione
Fui a la tienda para reclamar por un producto defectuoso.
B1Sono andato al negozio per lamentarmi di un prodotto difettoso.
El jugador reclamó al árbitro por el penalti.
B2Il giocatore ha protestato con l'arbitro per il rigore.
No sirve de nada reclamar si no tienes el recibo.
B2È inutile lamentarsi se non si ha la ricevuta.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: reclamar
Domanda 1 di 3
Quale frase è il modo più professionale per chiedere indietro i tuoi soldi in un negozio?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'reclamare', che combina 're-' (di nuovo/indietro) e 'clamare' (gridare o urlare). Originariamente significava gridare indietro o protestare contro qualcosa.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'reclamar' sempre un verbo regolare?
Sì! 'Reclamar' segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar, rendendolo molto facile da coniugare.
Qual è la differenza tra 'reclamar' e 'quejarse'?
'Quejarse' è come 'lamentarsi' o 'brontolare' riguardo a una situazione. 'Reclamar' è più simile a 'presentare un reclamo' o 'esigere' una soluzione a un problema.
Posso usare 'reclamar' per l'ambiente (recuperare terra)?
Non di solito. In spagnolo, per 'recuperare' terra o materiali riciclati, parole come 'recuperar' o 'ganar' sono migliori. 'Reclamar' riguarda quasi sempre una richiesta verbale o scritta.

