recostar
“recostar” significa “appoggiare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
appoggiare
Anche: sdraiarsi
📝 In Azione
Recosté la bicicleta contra el árbol.
A2Ho appoggiato la bicicletta all'albero.
Ella recuesta su cabeza en mi hombro cuando está cansada.
B1Lei appoggia la testa sulla mia spalla quando è stanca.
No recuestes los cuadros contra la pared húmeda.
B2Non appoggiare i quadri al muro umido.
sdraiarsi
Anche: reclinarsi
📝 In Azione
Me voy a recostar un momento porque me duele la cabeza.
A2Mi sdraio un momento perché mi fa male la testa.
Él se recostó en el sofá para ver la tele.
A2Si è sdraiato sul divano per guardare la TV.
Después de comer, siempre se recuesta un ratito.
B1Dopo aver mangiato, si sdraia sempre un po'.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: recostar
Domanda 1 di 3
Come si dice 'mi sdraio' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal prefisso 're-' (che significa indietro o di nuovo) e 'costar' (dal latino 'costa', che significa fianco o costola). Letteralmente, mettere il proprio fianco contro qualcosa.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'acostar' e 'recostar'?
'Acostar' si usa di solito per andare a dormire per la notte. 'Recostar' si usa per appoggiarsi a qualcosa o fare un riposo veloce e informale.
Recostar ha sempre bisogno di 'me' o 'se'?
Solo se sei tu quello che si appoggia o si sdraia. Se stai appoggiando una bici o una scala, non usi 'me' o 'se'.
Si dice 'recuesto' o 'recosto'?
Al presente indicativo per 'io', si dice sempre 'recuesto'. La 'o' cambia in 'ue'.

