recostar
“recostar” significa “appoggiare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
appoggiare
Anche: sdraiarsi
📝 In Azione
Recosté la bicicleta contra el árbol.
A2Ho appoggiato la bicicletta all'albero.
Ella recuesta su cabeza en mi hombro cuando está cansada.
B1Lei appoggia la testa sulla mia spalla quando è stanca.
No recuestes los cuadros contra la pared húmeda.
B2Non appoggiare i quadri al muro umido.
sdraiarsi
Anche: reclinarsi
📝 In Azione
Me voy a recostar un momento porque me duele la cabeza.
A2Mi sdraio un momento perché mi fa male la testa.
Él se recostó en el sofá para ver la tele.
A2Si è sdraiato sul divano per guardare la TV.
Después de comer, siempre se recuesta un ratito.
B1Dopo aver mangiato, si sdraia sempre un po'.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: recostar
Domanda 1 di 3
Come si dice 'mi sdraio' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal prefisso 're-' (che significa indietro o di nuovo) e 'costar' (dal latino 'costa', che significa fianco o costola). Letteralmente, mettere il proprio fianco contro qualcosa.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'acostar' e 'recostar'?
'Acostar' si usa di solito per andare a dormire per la notte. 'Recostar' si usa per appoggiarsi a qualcosa o fare un riposo veloce e informale.
Recostar ha sempre bisogno di 'me' o 'se'?
Solo se sei tu quello che si appoggia o si sdraia. Se stai appoggiando una bici o una scala, non usi 'me' o 'se'.
Si dice 'recuesto' o 'recosto'?
Al presente indicativo per 'io', si dice sempre 'recuesto'. La 'o' cambia in 'ue'.

