Inklingo

rollo

ROH-yohˈro.ʎo

rotolo, gomitolo

Anche: bobina, rocchetto
Una bobina strettamente avvolta di nastro rosso vivo appoggiata su una superficie bianca pulita.

📝 In Azione

Necesito un rollo de papel de regalo para envolver el libro.

A1

Ho bisogno di un rotolo di carta da regalo per incartare il libro.

El electricista dejó un rollo de cable en la esquina.

A2

L'elettricista ha lasciato un gomitolo di cavo nell'angolo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • bobina (bobina/rocchetto)
  • cilindro (cilindro)

Collocazioni Comuni

  • rollo de papelrotolo di carta
  • rollo de películarotolo di pellicola

noia, seccatura

Anche: fastidio, cosa noiosa
SostantivomB2informal
Spain
Un bambino è seduto accasciato a un tavolo di legno, appoggiando la testa sulla mano, con un'aria estremamente annoiata mentre fissa un singolo, lungo spaghetto che si estende sul tavolo.

📝 In Azione

¡Qué rollo de película! No pasa nada interesante.

B1

Che film noioso! Non succede niente di interessante.

Tener que esperar una hora en la cola fue un rollo.

B2

Dover aspettare un'ora in fila è stata una seccatura/una noia mortale.

Mi jefe se pone muy rollo cuando habla de sus vacaciones.

C1

Il mio capo diventa davvero noioso quando parla delle sue vacanze.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • Ser un rolloEssere noioso/una noia
  • ¡Qué rollo!Che noia! / Che seccatura!

storiella, avventura

Anche: cosa
SostantivomB1informal
Spain
Un uomo e una donna si sorridono intensamente mentre si incrociano rapidamente su un sentiero tortuoso, a simboleggiare un breve incontro.

📝 In Azione

Ellos tuvieron un rollo durante el verano, pero ya terminó.

B1

Hanno avuto una storiella/una cosa durante l'estate, ma è finita ora.

¿Sabes si María tiene un rollo con el nuevo camarero?

B2

Sai se María si sta vedendo (ha una storiella) con il nuovo cameriere?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • aventura (avventura/storiella)
  • lío (casino/complicazione (spesso usato per relazioni))

Collocazioni Comuni

  • Tener un rolloAvere una storiella/frequentare qualcuno

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: rollo

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'rollo' per significare 'una relazione romantica casuale'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
enrollar(arrotolare/avvolgere)Verbo
desenrollar(srotolare/svolgere)Verbo
enrollado/a(fico/simpatico (informale))Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal latino volgare *rotulus*, che significava 'piccola ruota' o 'qualcosa di arrotolato', derivato dal latino *rota* (ruota). Questo spiega il suo significato primario di rotolo o gomitolo fisico.

Prima attestazione: 13th century (in similar forms)

Cognati (Parole correlate)

Italian: rotoloFrench: rouleau

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È appropriato 'rollo' in contesti formali?

Solo quando ci si riferisce al significato letterale di un rotolo o gomitolo fisico (Definizione 1). Quando ci si riferisce a una situazione noiosa o a una relazione casuale, è altamente informale e dovrebbe essere evitato in contesti professionali o accademici.

'Rollo' significa la stessa cosa in Spagna e in America Latina?

No. I significati informali (noioso/storiella) sono estremamente comuni in Spagna. In molte parti dell'America Latina, 'rollo' significa principalmente il 'rotolo' fisico (come pellicola o carta), e altre parole come 'aburrido' o 'lío' sono usate per i significati figurati.