señal
“señal” significa “segno” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
segno, segnale
Anche: indicazione, marcatore
📝 In Azione
Sigue las señales para llegar al centro.
A2Segui i segnali per arrivare in centro.
No tengo buena señal aquí, la llamada se corta.
A2Non ho un buon segnale qui, la chiamata si interrompe.
La fiebre es una señal de que estás enfermo.
B1La febbre è un segno che sei malato.
segnale, cenno
Anche: gesto
📝 In Azione
El director de orquesta dio la señal para empezar.
B1Il direttore d'orchestra ha dato il segnale per iniziare.
Me hizo una señal con la mano para que me acercara.
B1Mi ha fatto un cenno con la mano per avvicinarmi.
Cuando te dé la señal, enciende las luces.
B2Quando ti do il cenno, accendi le luci.
acconto, caparra
Anche: anticipo
📝 In Azione
Para reservar el coche, tienes que dejar una señal de 200 euros.
B2Per riservare l'auto, devi lasciare una caparra di 200 euro.
Dimos una señal al propietario para asegurar el alquiler del piso.
B2Abbiamo dato un acconto al proprietario per assicurare l'affitto dell'appartamento.
segno, traccia
Anche: cicatrice
📝 In Azione
La cicatriz en su brazo es una señal de su operación.
B2La cicatrice sul suo braccio è un segno del suo intervento chirurgico.
El vaso dejó una señal en la mesa de madera.
B1Il bicchiere ha lasciato un segno sul tavolo di legno.
Las ruinas son una señal de una antigua civilización.
C1Le rovine sono una traccia di un'antica civiltà.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "señal" in spagnolo:
marcatore→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: señal
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'señal' per significare un acconto o una caparra?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'signāle', che significava 'un segno' o 'qualcosa che funge da segno'. È un parente stretto della parola italiana 'segnale'!
Prima attestazione: Around the 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'señal' e 'signo'?
Ottima domanda! Pensa a 'señal' come a un segnale pratico e fisico che ti dà informazioni (come un segnale stradale, un segnale TV o un gesto). 'Signo' è più astratto o simbolico, come un segno zodiacale ('signo del zodiaco'), un segno più ('signo de más') o un simbolo nella scrittura. In italiano, 'segnale' copre la maggior parte degli usi di 'señal', mentre 'segno' è più vicino a 'signo'.
'Señal' è sempre femminile?
Sì, lo è! Anche se finisce in '-l', è una di quelle parole che devi semplicemente ricordare essere femminile. Quindi è sempre 'la señal' o 'una señal'. Ricorda che in italiano 'segnale' è maschile, quindi fai attenzione alla concordanza degli articoli.



