marca
MAR-cah
/ˈmaɾka/
Marca può riferirsi a un marchio o identità aziendale, spesso rappresentata da un logo unico.
marca(Sostantivo)
marchio
?identità aziendale
,marchio di fabbrica
?registrazione legale
tipo
?type of product
📝 In Azione
¿Qué marca de teléfono usas?
A1Che marca di telefono usi?
Esta marca es famosa por su calidad.
A2Questa marca è famosa per la sua qualità.
💡 Punti grammaticali
Controllo del Genere
Ricorda che 'marca' è sempre femminile in spagnolo, quindi devi usare 'la marca' o 'una marca', proprio come in italiano ('la marca', 'una marca').
⭐ Consigli d''uso
Scelta del Prodotto
Quando si parla di prodotti specifici, come automobili o elettrodomestici, 'marca' è la parola perfetta per chiedere il nome del produttore, analogamente all'italiano.

Quando si riferisce a un'impressione fisica o un segno, marca significa segno o impronta.
marca(Sostantivo)
segno
?impressione fisica o traccia
,macchia
?residuo
cicatrice
?permanent skin mark
,traccia
?indication
📝 In Azione
Hay una marca de zapato en el suelo.
A2C'è una marca di scarpa sul pavimento.
Su caída dejó una pequeña marca en la rodilla.
B1La sua caduta ha lasciato una piccola marca (cicatrice) sul ginocchio.
Necesitas hacer una marca con lápiz antes de cortar.
A2Devi fare un segno con una matita prima di tagliare.
⭐ Consigli d''uso
Segni Permanenti
Quando si parla di un segno permanente sulla pelle dovuto a una ferita, 'marca' spesso significa 'cicatrice' (anche se 'cicatriz' è usato, 'marca' è comune).

Marca è usato nello sport per significare un record, come il tempo più veloce o il punteggio più alto.
marca(Sostantivo)
record
?punteggio più alto o tempo più veloce
,punteggio
?risultato in un gioco
tempo
?in a race
📝 In Azione
El nadador rompió la marca nacional.
B1Il nuotatore ha battuto il record nazionale.
Su mejor marca personal es de 10.5 segundos.
B2La sua migliore marca personale è di 10,5 secondi.
💡 Punti grammaticali
Accoppiamento Verbale
Per parlare di stabilire o raggiungere un record, si usa il verbo 'establecer' (stabilire). Per battere un record, si usa 'romper' (rompere) o 'superar' (superare), proprio come in italiano.

Come verbo, marca significa segnare o fare un segno.
marca(Verbo)
segnare
?fare un segno
,comporre
?un numero di telefono
fare punto
?in a sport
,evidenziare
?to highlight
📝 In Azione
Ella marca los errores en el papel.
A2Lei segna gli errori sul foglio. (Questo usa la forma 'marca')
Tienes que marcar el número antes de hablar.
A2Devi comporre il numero prima di parlare.
El delantero marcó un gol en el último minuto.
B1L'attaccante ha segnato un gol nell'ultimo minuto.
💡 Punti grammaticali
Regola del Cambiamento 'Car'
I verbi che terminano in -car (come 'marcar') devono cambiare la 'c' in 'qu' quando sono seguiti da una 'e'. Questo accade nella forma 'yo' del passato remoto (marqué) e nelle forme verbali speciali (congiuntivo e imperativi) per mantenere il suono duro della 'k', proprio come in italiano con i verbi in -care che diventano -che al passato remoto (es. 'io cercai').
❌ Errori Comuni
Errore al Passato Remoto
Errore: “Yo marcí (invece di marqué)”
Correzione: La forma corretta al passato remoto 'io segnai/marcai' è 'Yo marqué'. Se usassi 'marcí', cambieresti il suono, il che è scorretto.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: marca
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'marca' per riferirsi a un risultato di un concorrente?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'marca' la stessa cosa di 'récord'?
'Marca' e 'récord' sono spesso sinonimi nel contesto sportivo. 'Marca' è il termine spagnolo nativo, mentre 'récord' è un prestito comune dall'inglese. Entrambi significano 'il miglior punteggio o tempo raggiunto'.
Come faccio a sapere se 'marca' è il sostantivo o il verbo?
Se è preceduto da 'la' o 'una' (La marca), è il sostantivo femminile (marchio, segno, record). Se segue un soggetto come 'él,' 'ella,' o 'usted' (Ella marca), è il verbo 'marcar' (segnare/comporre) coniugato al presente indicativo.