visita
bee-SEE-tah
/biˈsi.ta/
Visita può significare "visita", l'atto o il momento di vedere qualcuno.
visita(Sostantivo)
visita
?l'atto o il momento di vedere qualcuno
,viaggio
?un breve spostamento in un luogo
ispezione
?formal or professional visit
📝 In Azione
Tuvimos una visita muy agradable a la casa de la abuela.
A1Abbiamo fatto una visita molto piacevole a casa della nonna.
La visita al médico es mañana por la mañana.
A2La visita dal medico è domani mattina.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'Hacer'
Per parlare dell'atto di fare una visita, lo spagnolo usa spesso 'hacer una visita' (fare una visita) invece di usare semplicemente 'tener una visita' (avere una visita). In italiano, come in spagnolo, si usa 'fare'.

Visita può anche significare "ospite", qualcuno che riceve ospitalità in casa di qualcun altro.
visita(Sostantivo)
ospite
?persona che riceve ospitalità
,visitatore
?persona che viene a trovare qualcuno
compagnia
?collective group of guests
📝 In Azione
¡Tenemos visita! Pasa la visita a la sala, por favor.
A2Abbiamo visita! Per favore, accompagna l'ospite in soggiorno.
Ella es mi visita de hoy.
B1Lei è la mia visita di oggi.
💡 Punti grammaticali
Genere Fisso
Anche se l'ospite è di sesso maschile, la parola 'visita' rimane femminile ('la visita'). Si può dire 'El señor es mi visita' (Il signore è il mio ospite). Questo è diverso dall'italiano dove useremmo 'l'ospite' (maschile) o 'l'ospite' (femminile, ma spesso 'l'ospite' è usato per entrambi).

La forma verbale di visita significa "egli/ella/esso visita", riferendosi all'azione di andare a vedere una persona o un luogo.
visita(Verbo)
egli/ella/esso visita
?Presente indicativo, 3a persona singolare
,Lei visita (formale)
?Presente indicativo, forma Usted
visita!
?Imperative Tense, Tú form (command)
📝 In Azione
Ella visita el museo de arte cada mes.
A1Lei visita il museo d'arte ogni mese.
¡Visita a tu abuela este fin de semana!
A1Visita tua nonna questo fine settimana!
💡 Punti grammaticali
La 'a' personale
Quando si visita una persona o un animale domestico, è necessario usare la piccola preposizione 'a' prima della persona, come dire 'Visito a mi tía' (Faccio visita a mia zia). In italiano, questo corrisponde all'uso della preposizione 'a' prima del complemento di termine/termine di paragone, ma qui è obbligatoria per l'oggetto diretto animato.
❌ Errori Comuni
Mancanza della 'a'
Errore: “Visito mi tía.”
Correzione: Visito a mi tía. (Ricorda la 'a' personale quando l'oggetto è una persona!)
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: visita
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'visita' come persona, non come azione?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
La parola 'visita' è maschile o femminile quando si riferisce a un ospite maschio?
La parola 'visita' è sempre femminile, indipendentemente dal genere dell'ospite. Si direbbe 'el hombre es la visita'. Il genere grammaticale del sostantivo rimane invariato, a differenza dell'italiano dove si direbbe 'l'ospite' (maschile).
In cosa differisce 'visita' (sostantivo) da 'visitar' (verbo)?
'Visita' è il risultato o l'evento stesso (la visita), mentre 'visitar' è l'azione di andare da qualche parte (visitare). Lo spagnolo usa la forma sostantivale molto, anche quando l'italiano preferirebbe il verbo.