Come si dice "ospite" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ospite” è “huésped” — si riferisce a una persona che alloggia temporaneamente in una casa, hotel o struttura simile, ricevendo ospitalità.
huésped
Esempi
El hotel tiene capacidad para cincuenta huéspedes.
L'hotel ha una capacità di cinquanta ospiti.
invitado
een-vee-TAH-dohimbiˈtaðo

Esempi
Cada invitado trajo un regalo para la pareja.
Ogni invitato ha portato un regalo per la coppia.
Cada invitado recibió un pequeño recuerdo de la fiesta.
Ogni ospite ha ricevuto un piccolo ricordo della festa.
El invitado de honor dio un discurso al inicio de la ceremonia.
L'ospite d'onore ha tenuto un discorso all'inizio della cerimonia.
Accordo di Genere per le Persone
Dato che 'invitado' si riferisce a una persona, la sua desinenza deve corrispondere al genere: 'el invitado' (ospite maschio) contro 'la invitada' (ospite femmina). In italiano, questo è simile a 'l'invitato' vs 'l'invitata'.
Confondere Sostantivo e Verbo
Errore: “Usare 'invitado' come forma verbale invece di 'invitar'.”
Correzione: 'Invitado' è la persona (l'ospite). L'azione di chiedere a qualcuno di venire è 'invitar' (invitare).
visita
bee-SEE-tahbiˈsi.ta

Esempi
¡Qué alegría tener visita! Pasa, por favor.
Che bello avere visita! Prego, accomodati.
¡Tenemos visita! Pasa la visita a la sala, por favor.
Abbiamo visita! Per favore, accompagna l'ospite in soggiorno.
Ella es mi visita de hoy.
Lei è la mia visita di oggi.
Genere Fisso
Anche se l'ospite è di sesso maschile, la parola 'visita' rimane femminile ('la visita'). Si può dire 'El señor es mi visita' (Il signore è il mio ospite). Questo è diverso dall'italiano dove useremmo 'l'ospite' (maschile) o 'l'ospite' (femminile, ma spesso 'l'ospite' è usato per entrambi).
visitante
bee-see-tahn-tehbi.si.ˈtan.te

Esempi
El museo espera un gran número de visitantes este verano.
Il museo si aspetta un gran numero di visitatori quest'estate.
El museo recibe a miles de visitantes cada día.
Il museo riceve migliaia di visitatori ogni giorno.
Soy solo una visitante en esta ciudad.
Sono solo una visitatrice in questa città.
El equipo visitante anotó un gol en el último minuto.
La squadra ospite ha segnato un gol all'ultimo minuto.
Una parola per entrambi i generi
Questa parola è 'neutra rispetto al genere'. Non cambia la sua desinenza. Per indicare se stai parlando di un uomo o di una donna, cambia semplicemente la parola 'il' o 'la' prima di essa: 'el visitante' (maschile) o 'la visitante' (femminile).
Contesto sportivo
Nello sport, 'el visitante' si riferisce alla squadra che gioca fuori dal proprio stadio.
Non cambiare la desinenza
Errore: “La visitanta.”
Correzione: La visitante. Le parole che terminano in -ante di solito rimangono uguali indipendentemente dal genere.
Confusione tra "huésped" e "invitado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


