Come si dice "crudo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “crudo” è “crudo” — usa "crudo" per riferirti a cibo non cotto, come carne o pesce, che non ha subito alcun trattamento termico. Si usa anche per descrivere condizioni ambientali rigide o estreme, come un inverno molto freddo.
crudo
kroo-dohˈkɾuðo

Esempi
No me gusta el pescado crudo.
Non mi piace il pesce crudo.
Las zanahorias crudas son muy buenas para la salud.
Le carote crude fanno molto bene alla salute.
Este pollo está crudo por dentro, hay que cocinarlo más.
Questo pollo è crudo all'interno; deve cuocere di più.
El invierno fue muy crudo este año.
L'inverno è stato molto rigido quest'anno.
Corrispondenza del suffisso
Essendo un aggettivo, deve concordare in genere con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'crudo' per termini maschili (el jamón crudo) e 'cruda' per termini femminili (la cebolla cruda).
Posizione
Di solito, 'crudo' segue il sostantivo che descrive, come 'pescado crudo', per distinguerlo dal pesce cotto.
Uso astratto
Quando 'crudo' descrive un concetto come 'realtà', enfatizza che la verità è scomoda e manca di 'filtri' o 'condimenti' per renderla migliore.
Crudo vs. Rude
Errore: “Usare 'crudo' per riferirsi a una persona 'maleducata'.”
Correzione: Usa 'grosero' o 'maleducado' per le persone. 'Crudo' si riferisce allo stato del cibo o a una realtà difficile.
bruto
broo-tohˈbɾuto

Esempi
Mi salario bruto es de dos mil euros.
Il mio stipendio lordo è di duemila euro.
La empresa exporta diamantes en bruto.
L'azienda esporta diamanti grezzi (non tagliati).
Posizionamento
In ambito finanziario, 'bruto' viene quasi sempre dopo la parola che descrive, come 'salario bruto'. Questo è simile all'italiano ('stipendio lordo') e diverso dall'inglese ('gross salary').
Bruto come Disgustoso
Errore: “Usare 'bruto' per significare 'schifoso' o 'ripugnante'.”
Correzione: In spagnolo, 'bruto' è per la matematica o i totali. Se qualcosa è disgustoso, usa 'asco' o 'asqueroso'.
verde
BEHR-dehˈbeɾðe

Esempi
No puedes comer esas fresas; todavía están muy verdes.
Non puoi mangiare quelle fragole; sono ancora molto acerbe.
Es un empleado nuevo y todavía está un poco verde en el puesto.
È un nuovo impiegato ed è ancora un po' acerbo/inesperto nella posizione.
grosero
groh-SEH-rohɡɾoˈse.ɾo

Esempi
El pintor usó un pincel de cerdas muy groseras.
Il pittore ha usato un pennello con setole molto grezze.
Necesitamos sal grosera para sazonar la carne.
Abbiamo bisogno di sale grosso per condire la carne.
Descrizione Fisica
In questo senso, 'grosero' descrive la qualità fisica o la consistenza di un oggetto, come sabbia, tessuto o sale. In italiano, 'grezzo' o 'ruvido' coprono bene questo significato, a differenza di 'scortese'.
Attenzione alla confusione tra 'crudo' e 'verde'
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



