Inklingo

Come si dice "crudo" in spagnolo

La parola spagnola più comune percrudoè crudousa "crudo" per riferirti a cibo non cotto, come carne o pesce, che non ha subito alcun trattamento termico. Si usa anche per descrivere condizioni ambientali rigide o estreme, come un inverno molto freddo.

Italian → spagnolo

crudo

kroo-dohˈkɾuðo

adjectiveA1general
Usa "crudo" per riferirti a cibo non cotto, come carne o pesce, che non ha subito alcun trattamento termico. Si usa anche per descrivere condizioni ambientali rigide o estreme, come un inverno molto freddo.
Una fetta di bistecca fresca e rosso vivo su un piatto bianco pulito.

Esempi

No me gusta el pescado crudo.

Non mi piace il pesce crudo.

Las zanahorias crudas son muy buenas para la salud.

Le carote crude fanno molto bene alla salute.

Este pollo está crudo por dentro, hay que cocinarlo más.

Questo pollo è crudo all'interno; deve cuocere di più.

El invierno fue muy crudo este año.

L'inverno è stato molto rigido quest'anno.

Corrispondenza del suffisso

Essendo un aggettivo, deve concordare in genere con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'crudo' per termini maschili (el jamón crudo) e 'cruda' per termini femminili (la cebolla cruda).

Posizione

Di solito, 'crudo' segue il sostantivo che descrive, come 'pescado crudo', per distinguerlo dal pesce cotto.

Uso astratto

Quando 'crudo' descrive un concetto come 'realtà', enfatizza che la verità è scomoda e manca di 'filtri' o 'condimenti' per renderla migliore.

Crudo vs. Rude

Errore:Usare 'crudo' per riferirsi a una persona 'maleducata'.

Correzione: Usa 'grosero' o 'maleducado' per le persone. 'Crudo' si riferisce allo stato del cibo o a una realtà difficile.

bruto

broo-tohˈbɾuto

adjectiveB1financial
Si usa "bruto" principalmente per indicare un valore totale o lordo, spesso in riferimento a stipendi, costi o pesi, prima di deduzioni o tasse.
Una grande cassa di legno traboccante piena fino all'orlo di mele rosso vivo.

Esempi

Mi salario bruto es de dos mil euros.

Il mio stipendio lordo è di duemila euro.

La empresa exporta diamantes en bruto.

L'azienda esporta diamanti grezzi (non tagliati).

Posizionamento

In ambito finanziario, 'bruto' viene quasi sempre dopo la parola che descrive, come 'salario bruto'. Questo è simile all'italiano ('stipendio lordo') e diverso dall'inglese ('gross salary').

Bruto come Disgustoso

Errore:Usare 'bruto' per significare 'schifoso' o 'ripugnante'.

Correzione: In spagnolo, 'bruto' è per la matematica o i totali. Se qualcosa è disgustoso, usa 'asco' o 'asqueroso'.

verde

BEHR-dehˈbeɾðe

adjectiveB1culinary
Utilizza "verde" per descrivere frutti o verdure che non sono ancora maturi e quindi non adatti al consumo, paragonabile all'italiano 'acerbo'.
Una piccola banana verde, soda e di colore chiaro, ancora attaccata alla pianta, indicando che non è matura.

Esempi

No puedes comer esas fresas; todavía están muy verdes.

Non puoi mangiare quelle fragole; sono ancora molto acerbe.

Es un empleado nuevo y todavía está un poco verde en el puesto.

È un nuovo impiegato ed è ancora un po' acerbo/inesperto nella posizione.

grosero

groh-SEH-rohɡɾoˈse.ɾo

adjectiveB2general
Impiega "grosero" per descrivere qualcosa di grezzo, non raffinato o di scarsa qualità, come materiali, tessuti o anche comportamenti.
Un'illustrazione ravvicinata di una mano che tocca la consistenza ruvida e grezza di un tessuto di tela.

Esempi

El pintor usó un pincel de cerdas muy groseras.

Il pittore ha usato un pennello con setole molto grezze.

Necesitamos sal grosera para sazonar la carne.

Abbiamo bisogno di sale grosso per condire la carne.

Descrizione Fisica

In questo senso, 'grosero' descrive la qualità fisica o la consistenza di un oggetto, come sabbia, tessuto o sale. In italiano, 'grezzo' o 'ruvido' coprono bene questo significato, a differenza di 'scortese'.

Attenzione alla confusione tra 'crudo' e 'verde'

La confusione più comune è tra 'crudo' e 'verde' quando si parla di cibo. Ricorda che 'crudo' si riferisce a cibo non cotto, mentre 'verde' si usa specificamente per frutta o verdura non ancora mature (acerbe).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.