Inklingo

Come si dice "raccolta" in spagnolo

Italian → spagnolo

cosecha

koh-SEH-cha/koˈsetʃa/

sostantivoA2generale
Usa "cosecha" quando ti riferisci al raccolto di prodotti agricoli o frutti della terra.
Un contadino sorridente si trova in un campo soleggiato, tenendo in mano un cesto pieno di grano dorato, a simboleggiare l'atto della raccolta.

Esempi

La cosecha de uvas fue excelente este año.

Il raccolto di uva è stato eccellente quest'anno.

La cosecha de trigo fue abundante gracias a la lluvia.

Il raccolto di grano è stato abbondante grazie alla pioggia.

Estamos en plena época de cosecha de uvas.

Siamo nel pieno della stagione della raccolta dell'uva.

Sostantivo Femminile

Dato che 'cosecha' è femminile, si abbina sempre a parole femminili come 'la' o 'una', e anche gli aggettivi descrittivi devono terminare in '-a' (es. 'la cosecha buena'). In italiano, 'raccolto' è maschile ('il raccolto'), quindi fate attenzione a non usare articoli o aggettivi femminili italiani per sbaglio.

Usare il verbo sbagliato

Errore:Hacer la cosecha

Correzione: Levantar la cosecha o recoger la cosecha. Usate verbi che significano 'raccogliere' o 'portare su' quando parlate dell'atto di mietere.

recaudación

sostantivoB2formale
Utilizza "recaudación" per indicare la raccolta di denaro, specialmente tasse, imposte o fondi tramite donazioni.

Esempi

La recaudación de fondos para el hospital superó las expectativas.

La raccolta fondi per l'ospedale ha superato le aspettative.

recogida

/rre-ko-HEE-dah//rekoˈxiða/

sostantivoA2generale
Scegli "recogida" quando parli del ritiro di oggetti, come bagagli, rifiuti, o pacchi.
Un bambino viene preso in braccio e abbracciato da un genitore al cancello della scuola.

Esempi

La recogida de basuras se realiza los martes.

La raccolta dell'immondizia viene effettuata il martedì.

La recogida de equipaje está al final del pasillo.

Il ritiro bagagli (raccolta bagagli) si trova in fondo al corridoio.

El horario de recogida de basura ha cambiado.

L'orario di raccolta della spazzatura è cambiato.

Confirmaron la recogida del paquete para mañana por la tarde.

Hanno confermato il ritiro del pacco per domani pomeriggio.

Un sostantivo dal verbo

Questa parola è la forma sostantivale del verbo 'recoger' (ritirare, raccogliere). Descrive l'azione di ritirare qualcosa come un singolo evento.

Usarlo per 'andare a prendere'

Errore:Voy a la recogida de mi hermano.

Correzione: Voy a recoger a mi hermano.

reunión

sostantivoB2formale
Impiega "reunión" quando "raccolta" si riferisce a una collezione o antologia di opere, scritti o elementi simili.

Esempi

Este libro es una reunión de poemas clásicos.

Questo libro è una raccolta di poesie classiche.

Errore comune: "Cosecha" vs "Recogida"

Molti studenti confondono "cosecha" (raccolto agricolo) con "recogida" (ritiro di oggetti). Ricorda che "cosecha" si usa solo per i prodotti della terra, mentre "recogida" è per il prelievo di beni fisici o servizi (es. raccolta rifiuti).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.