alojar
“alojar” の意味は “もてなす” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
もてなす, 収容する
他にも: 宿泊させる
📝 使用例
Este hotel puede alojar a quinientos turistas.
A2このホテルは500人の観光客を収容できます。
Mis tíos nos van a alojar en su casa durante el viaje.
B1叔父と叔母が旅行中、自宅に私たちをもてなしてくれます。
El estadio se usó para alojar a los evacuados.
B2そのスタジアムは避難民を収容するために使用されました。
ホストする
他にも: 収容する, 含む
📝 使用例
Necesitamos un servidor para alojar nuestra página web.
B1私たちはウェブサイトをホストするためにサーバーが必要です。
Esta carpeta aloja todos los archivos del proyecto.
B2このフォルダにはプロジェクトの全ファイルが収められています。
La estructura de hierro aloja el motor del vehículo.
C1その鉄製の構造物は車両のエンジンを収容しています。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: alojar
3問中1問目
ホテルに滞在する場合、正しい文はどちらですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
「alojamiento」(宿泊)という名詞に由来します。これは古フランス語の「aloge」(小屋または避難所を意味する)から来ており、英語の「lodge」の語源でもあります。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「quedarse」と「alojarse」の違いは何ですか?
「Quedarse」は「滞在する」という一般的な言葉です。「Alojarse」は、ホテルやゲストハウスのような宿泊施設に滞在することをより具体的に指します。
「alojar」は人間にのみ適用されますか?
いいえ、デジタルファイル(ウェブホスティング)や機械部品(モーターを収容する)にも非常によく使われます。
規則動詞ですか?
はい!すべての時制において、標準的な-ar動詞の規則に従います。

