Inklingo
辞書

amargo

ah-MAR-go/aˈmaɾɣo/

amargo の意味は 苦い スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

苦い

他にも: 無糖の
Argentina
木製のテーブルの上に置かれた、甘味料なしのダークチョコレートのかけらとコーヒー豆の山。

📝 使用例

No me gusta el café amargo; prefiero ponerle azúcar.

A1

砂糖を入れない苦いコーヒーは好きではありません。砂糖を入れる方が好きです。

El chocolate puro es más amargo que el chocolate con leche.

A2

ミルクチョコレートよりも、ピュアチョコレートの方が苦いです。

Esta medicina tiene un sabor muy amargo.

B1

この薬はとても苦い味がします。

関連語

類義語

  • acerbo (厳しい/苦い)

対義語

よく使うコロケーション

  • chocolate amargoダーク/ビターチョコレート
  • sabor amargo苦い味
  • café amargoブラック/無糖コーヒー

苦しい

他にも: 辛い, 恨みのある
小さな鉢植えに入った、しおれた一輪の花。

📝 使用例

Fue una amarga decepción para todo el equipo.

B1

それはチーム全体にとって苦い失望でした。

Él guarda un amargo recuerdo de su último trabajo.

B2

彼は最後の仕事の苦い思い出を抱えています。

Lloraron lágrimas amargas tras perder el partido.

C1

試合に負けた後、彼らは苦い涙を流しました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • amarga verdad苦い真実
  • queja amarga苦々しい不満

慣用句・表現

  • dejar un mal sabor de boca後味の悪さを残す(比喩的)

✏️ クイック練習

クイッククイズ: amargo

3問中1問目

「amargo」と表現される可能性が最も高いのは次のうちどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
amargura(苦味、苦悩)名詞
amargar(苦くする)動詞
amargado(不満な人 / 苦々しい)形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「amarus」に由来し、これも味覚において苦い、または鋭いという意味でした。

初出:12th century

同源語(関連語)

English: amaroidalPortuguese: amargoItalian: amaro

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「amargo」と「ácido」は同じ意味ですか?

いいえ。「ácido」は酸っぱい/酸性(酢やレモンなど)を意味し、「amargo」は苦い(無糖ココアや薬など)を意味します。

カクテル用の「bitters」はスペイン語でどう言いますか?

「amargos」(複数形)と言うことができます。また、プロのバーテンダーの世界では英語の「bitters」がそのまま使われることも多いです。

「amargo」は悲しい人を意味しますか?

通常、常に不幸であったり、人生に不満を抱いている人を表すには「amargado」という言葉を使います。