Inklingo
辞書

anda

彼/彼女は歩く、歩け?誰かが歩いているという陳述として(él/ella/usted形)。,歩け!?親しい相手一人(tú形)に出す命令として。
他にも:〜である?Informal way to talk about a temporary state, similar to 'estar'. E.g., 'Anda preocupado' (He's worried).,動く、作動する?Referring to a machine or device. E.g., 'El reloj no anda' (The watch doesn't work).

an-da

/ˈan.da/
動詞A1irregular ar
neutral
日当たりの良い並木道を速足で歩く若者の姿。動きの動作を描写している。

andaの最も一般的な使い方は、動詞「andar」の活用形で、「彼/彼女は歩く」または「歩け!」(命令形)を意味します。

anda(動詞)

A1irregular ar

彼/彼女は歩く、歩け

?

誰かが歩いているという陳述として(él/ella/usted形)。

,

歩け!

?

親しい相手一人(tú形)に出す命令として。

他にも:

〜である

?

Informal way to talk about a temporary state, similar to 'estar'. E.g., 'Anda preocupado' (He's worried).

,

動く、作動する

?

Referring to a machine or device. E.g., 'El reloj no anda' (The watch doesn't work).

📝 使用例

Mi padre anda por el parque todas las mañanas.

A1

私の父は毎朝公園を歩いています。

El coche no anda, creo que no tiene gasolina.

A2

その車は動かない、ガソリンがないんだと思う。

¡Anda más rápido, que vamos a llegar tarde!

A2

もっと速く歩け、遅刻するぞ!

Mi hermano anda un poco triste últimamente.

B1

最近、弟は少し元気がない。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • andar con cuidado注意して歩く、気をつける
  • andar de vacaciones休暇中である

慣用句・表現

  • andar con rodeos要点にたどり着かないこと。

💡 文法のポイント

一つの単語で二つの役割

「Anda」は陳述(「él anda」=彼は歩く)にも命令(「¡anda!」=歩け!)にもなり得ます。どちらであるかは状況や感嘆符の有無で判断できます。

不規則な過去形に注意!

動詞「andar」は過去形が厄介です。通常の-ar動詞のパターンに従わず、「andó」ではなく「anduvo」になります。これは暗記すべき重要な形です!

❌ よくある間違い

「Andar」と「Ir」の使い分け

間違い:Voy andando al supermercado.

正しい表現: Voy al supermercado. 「Andar」は歩くという動作や移動することに焦点を当てますが、「ir」は特定の目的地へ行くことを指します。「Voy andando」で「徒歩で行く」という意味になりますが、目的地が主要な情報であれば「ir」の方が適切です。

⭐ 使い方のヒント

カジュアルな「〜である」

会話では、「andar」は「estar」のように、相手の調子を尋ねたり、気分を伝えたりするためによく使われます。「¿Cómo andas?」は「元気?」と尋ねるフレンドリーな言い方です。

驚いた表情で目を見開き、胸の前で手を合わせている漫画のキャラクター。

感嘆詞としての**¡Anda!** は、突然の驚き(「わあ!」)、信じられない気持ち(「まさか!」)、または誰かを急かす時(「さあ!」)を表すのに使われます。

anda(感嘆詞)

A2

さあ!

?

信じられない気持ち、いらだち、または誰かを急かす時に使う。

,

わあ!

?

驚きや感心を表す時に使う。

他にも:

なんてこった!

?

To express mild frustration.

,

うそでしょ!

?

To express disbelief.

📝 使用例

¡Anda, qué sorpresa verte aquí!

A2

わあ、ここで会うなんてびっくりだ!

¡Anda, no te creo! ¿De verdad ganaste la lotería?

B1

まさか、信じられない!本当に宝くじに当たったの?

Anda, vamos, que se nos hace tarde.

A2

さあ、行こう、遅れてるよ。

¡Anda ya! Eso no puede ser verdad.

B1

やめてよ!そんなわけないだろ。

関連語

類義語

  • vaya (わあ、なんてこった)
  • venga (さあ)
  • hala (わあ(スペイン))

⭐ 使い方のヒント

意味はすべて調子次第

「¡Anda!」の意味は声のトーンによって完全に変わります。明るく高いトーンの「¡Anda!」は「わあ!」を意味します。平坦でいらだっている「Anda...」は「もう、やめてよ...」を意味します。ネイティブスピーカーがどのように使うかを聞いてみましょう!

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedanda
yoando
andas
ellos/ellas/ustedesandan
nosotrosandamos
vosotrosandáis

imperfect

él/ella/ustedandaba
yoandaba
andabas
ellos/ellas/ustedesandaban
nosotrosandábamos
vosotrosandabais

preterite

él/ella/ustedanduvo
yoanduve
anduviste
ellos/ellas/ustedesanduvieron
nosotrosanduvimos
vosotrosanduvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedande
yoande
andes
ellos/ellas/ustedesanden
nosotrosandemos
vosotrosandéis

imperfect

él/ella/ustedanduviera
yoanduviera
anduvieras
ellos/ellas/ustedesanduvieran
nosotrosanduviéramos
vosotrosanduvierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: anda

1問中1問目

「anda」が驚きを表している文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

andar(歩く) - 動詞

よくある質問

「anda」と「camina」の違いは何ですか?

どちらも「彼/彼女は歩く」という意味ですが、ニュアンスが少し異なります。「caminar」から来る「camina」は、歩くという動作を指す最も直接的で中立的な言葉です。「andar」から来る「anda」はより一般的で、一歩一歩進むだけでなく、「動き回る」という意味合いを持つことがあります。例えば、「車が動かない」と言うときは「El coche no anda」と言い、「no camina」とは言いません。

「¡Anda!」はスペインでのみ使われますか?

スペインで非常によく使われることで有名ですが、ラテンアメリカの一部の地域でも聞かれることはあります。ただし、頻度は低いです。多くのラテンアメリカ諸国では、同様の状況で「¡Órale!」(メキシコ)や「¡Che!」(アルゼンチン)といった表現が使われるかもしれません。