manda
“manda” の意味は “命令する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
命令する, 送る
他にも: 指示, 責任者である
📝 使用例
Mi jefe siempre manda correos a medianoche.
A2上司はいつも深夜にメールを送ってきます。
Ella manda en su casa, no su esposo.
B1彼女は夫ではなく、家を仕切っています。
Dile a Ricardo que manda el paquete hoy mismo.
A2リカルドに今日荷物を送るように言ってください。
誓い, 奉納物
他にも: 命令
📝 使用例
La abuela cumplió su manda caminando descalza hasta el templo.
B2祖母は裸足で寺院まで歩くという誓いを果たしました。
Dejó una manda de flores en el altar.
B2彼女は祭壇に花の奉納物を残しました。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: manda
2問中1問目
「manda」が名詞(宗教的な誓い)として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *mandare*(委託する、信頼する、命令する)に直接由来します。スペイン語の動詞「mandar」と名詞「manda」は、どちらも「送る」「命令する」という核となる意味を受け継いでいます。
初出:Early Romance languages (around the 10th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「manda」は「mandar」と同じですか?
いいえ。「Mandar」は基本動詞(不定詞で「命令する」または「送る」という意味)です。「Manda」は、その動詞の特定の活用形(彼/彼女/それは命令する/送る)であると同時に、「誓い」や「命令」を意味する女性名詞でもあります。
「manda」が「命令する」なのか「送る」なのか、どうやって見分ければいいですか?
文脈で大抵わかります。「carta」(手紙)や「paquete」(小包)のような目的語が後に続く場合は「送る」を意味します。誰が支配権を持っているかを示している場合は、「命令する」または「責任者である」を意味します。

