ordena
or-DEH-nah
/orˈdena/
「ordena」という単語は、物を整理したり、所定の位置に置いたりすることを意味します。
📝 使用例
Él ordena su habitación todos los sábados.
A1彼は毎週土曜日に部屋を片付けます。
¡Ordena tus juguetes ahora mismo!
A1今すぐおもちゃを片付けなさい!
💡 文法のポイント
一つの単語、二つの使い方
「Ordena」は、「彼が片付ける」という単純な平叙文にも、「片付けなさい!」という友達への命令形にもなり得ます。
❌ よくある間違い
食べ物を注文する
間違い: “レストランで食べ物を頼むのに「ordena」を使うこと。”
正しい表現: 代わりに「pide」(頼む)を使いましょう。「Ordena」は通常、物を物理的に順番に並べることや、命令を出すことを意味します。
⭐ 使い方のヒント
日々の雑用
特に散らかった部屋を片付けるときなど、ルーティンについて話すときにこの単語を使いましょう。

「ordena」という単語は、命令したり、公式な指示を出したりすることも意味します。
📝 使用例
El juez ordena silencio en la sala.
B1裁判官は法廷に静粛を命じます。
La ley ordena que todos paguen impuestos.
B2法律は全員に納税を義務付けています。
💡 文法のポイント
変化を引き起こす
「ordena que」(~するように命じる)を使う場合、それに続く動詞は、それが命令であることを示すために形を変えなければなりません。「Ordena que vengas」(彼があなたが来るように命じる)のように。
🔄 活用形
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ordena
1問中1問目
お母さんが「¡Ordena tu cuarto!」と言ったら、何を求めているでしょうか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「ordena」はレストランで「pide」と同じ意味ですか?
厳密には違います。英語では命令と食べ物の両方に「order」を使いますが、スペイン語では食べ物には「pide」を、命令や物の整理には「ordena」を使います。