Inklingo

「整理する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は整理するです organizar「整理する」が、パーティー、部屋、旅行などの計画を立てたり、物事を順序立てて準備したりするニュアンスで使われる場合に適しています。.

organizar🔊A1

「整理する」が、パーティー、部屋、旅行などの計画を立てたり、物事を順序立てて準備したりするニュアンスで使われる場合に適しています。

詳しく →
ordena🔊A1

「整理する」が、物をそれぞれの正しい場所に戻して整頓するという、より具体的な片付けの行動を指す場合に用います。

詳しく →
arreglar🔊A2

「整理する」が、散らかったものを片付けたり、乱れた状態を整えたりするという、一般的な「片付ける」という意味で使われる場合に適しています。

詳しく →
clasificar🔊A2

「整理する」が、書類や情報などを、特定の基準(日付、種類など)に基づいて論理的に分類・区分けするという意味で使われる場合に用います。

詳しく →
administrar🔊B1

「整理する」が、時間、資源、プロジェクトなどを効率的に管理・運営するという、より抽象的で計画的な意味合いで使われる場合に適しています。

詳しく →
Japanese → スペイン語

organizar

or-gah-nee-SARor.ɣa.niˈsaɾ

verbA1general
「整理する」が、パーティー、部屋、旅行などの計画を立てたり、物事を順序立てて準備したりするニュアンスで使われる場合に適しています。
明るく照らされた部屋で、子供が笑顔で、指定された収納ボックスに積み木をきれいに片付けている様子のカラフルなイラスト。

例文

Necesito organizar mi escritorio antes de empezar a trabajar.

仕事に取り掛かる前に、机を整理する必要があります。

Ellos organizaron una fiesta sorpresa para su cumpleaños.

彼らは彼の誕生日にサプライズパーティーを企画しました。

Si organizamos bien la semana, tendremos tiempo libre el sábado.

もし一週間をうまく計画できれば、土曜日に自由時間があるでしょう。

点過去形(Pretérito)での綴りの変化

点過去形の「yo」の形では、「z」が「c」に変化します(organicé)。これは、語尾が「e」で始まる場合に、一貫した「ス」の音を保つためだけの規則です。

接続法における「z」

間違い:Quiero que yo organizo la reunión.

正しい表現: Quiero que yo organice la reunión. (願望を表す接続法特有の形で「z」が「c」に変化します。)

ordena

or-DEH-nahorˈdena

verbA1general
「整理する」が、物をそれぞれの正しい場所に戻して整頓するという、より具体的な片付けの行動を指す場合に用います。
カラフルな積み木を木箱にきれいに片付けている子供の手。

例文

Él ordena su habitación todos los sábados.

彼は毎週土曜日に部屋を片付けます。

¡Ordena tus juguetes ahora mismo!

今すぐおもちゃを片付けなさい!

一つの単語、二つの使い方

「Ordena」は、「彼が片付ける」という単純な平叙文にも、「片付けなさい!」という友達への命令形にもなり得ます。

食べ物を注文する

間違い:レストランで食べ物を頼むのに「ordena」を使うこと。

正しい表現: 代わりに「pide」(頼む)を使いましょう。「Ordena」は通常、物を物理的に順番に並べることや、命令を出すことを意味します。

arreglar

ah-rreh-GLAHRarreˈɣlaɾ

VerbA2general
「整理する」が、散らかったものを片付けたり、乱れた状態を整えたりするという、一般的な「片付ける」という意味で使われる場合に適しています。
明るい部屋で、人が空の棚にカラフルな本をきれいに並べている手。

例文

Antes de irte, por favor, arregla tu escritorio.

出かける前に、あなたの机を片付けてください。

Ella arregla las flores en jarrones muy bonitos.

彼女は花をとてもきれいな花瓶に生けています。

clasificar

klah-see-fee-KAHRklasifiˈkaɾ

verbA2general
「整理する」が、書類や情報などを、特定の基準(日付、種類など)に基づいて論理的に分類・区分けするという意味で使われる場合に用います。
カラフルな木製ブロックを、色分けされた箱に仕分けている子供。

例文

Necesito clasificar estos documentos por fecha.

これらの書類を日付順に整理する必要があります。

Los científicos clasifican a los animales en diferentes grupos.

科学者たちは動物を異なるグループに分類します。

Es difícil clasificar esta película; es un poco de todo.

この映画は分類が難しいです。色々な要素が混ざっています。

「C」から「QU」への綴り変化

動詞が「-car」で終わる場合、過去形の一人称単数(Pretérito)と接続法(Subjuntivo)の「特殊形」では、「c」が「qu」に変化します。これは「k」の音を保つためです!

「por」を使った整理

何かを「〜によって」整理したい場合(色やサイズなど)、常に「por」を使います。例:「clasificar por colores」(色別に分類する)。

過去形の綴り間違い

間違い:Yo clasificé los libros.

正しい表現: Yo clasifiqué los libros. (硬い「k」の音を保つために「qu」を思い出してください!)

administrar

ad-mee-nees-TRARadminisˈtɾaɾ

verbB1general
「整理する」が、時間、資源、プロジェクトなどを効率的に管理・運営するという、より抽象的で計画的な意味合いで使われる場合に適しています。
貯金箱に金貨を入れている人。

例文

Necesito aprender a administrar mejor mi tiempo.

私は自分の時間をより良く管理する方法を学ぶ必要があります。

Ella sabe cómo administrar su dinero para viajar mucho.

彼女はたくさん旅行できるように、お金を管理する方法を知っています。

名詞と共に使う

リソース(時間、お金、水など)について話すときは、動詞の直後にリソースを置くだけです。

「organizar」と「ordenar」の使い分け

初心者が最も混同しやすいのは「organizar」と「ordenar」です。「organizar」は計画や準備を含む広い意味での「整理」ですが、「ordenar」は物を元の場所に戻すといった具体的な「片付け」を指します。文脈でどちらが適切か判断しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。