Inklingo
辞書

atracar

ah-trah-KAR/atɾaˈkaɾ/

強盗する

他にも: 襲う, ひったくる
動詞B1spelling change ar
黒いマスクと縞模様のシャツを着た人物が、ドル記号のついた大きな袋を持っている。
gerundatracando
past Participleatracado
infinitiveatracar

📝 使用例

Dos hombres intentaron atracar el banco central.

B1

Dos hombres intentaron atracar el banco central.(男二人が中央銀行を襲おうとした。)

Me atracaron a punta de navaja en el parque.

B1

Me atracaron a punta de navaja en el parque.(公園でナイフを突きつけられて襲われた。)

La policía detuvo al ladrón antes de que pudiera atracar a nadie.

B2

La policía atrapó al ladrón antes de que pudiera atracar a nadie.(警察は泥棒が誰かを襲う前に捕まえた。)

関連語

類義語

  • asaltar (襲う、強盗する)
  • robar (盗む、強盗する)

対義語

よく使うコロケーション

  • atracar a mano armada武装強盗
  • atracar un banco銀行を襲う

接岸する

他にも: 停泊する
動詞B2regular (with spelling change) ar
穏やかな青い水面に浮かぶ、木製の桟橋につながれた小さな木造ヨット。
gerundatracando
past Participleatracado
infinitiveatracar

📝 使用例

El crucero atracará en el puerto a las ocho de la mañana.

B1

El crucero atracará en el puerto a las ocho de la mañana.(クルーズ船は午前8時に港に接岸します。)

Es difícil atracar el barco cuando hay mucho viento.

B2

Es difícil atracar el barco cuando hay mucho viento.(風が強いときは船を接岸するのが難しい。)

Ya hemos atracado, podemos bajar a tierra.

B2

Ya hemos atracado; podemos desembarcar.(もう接岸しました。上陸できます。)

関連語

類義語

  • anclar (投錨する)
  • amarrar (つなぐ、係留する)

対義語

  • zarpar (出航する)
  • desatracar (離岸する)

よく使うコロケーション

  • atracar en el muelle桟橋に接岸する

食べ過ぎる

他にも: むさぼり食う
動詞B2regular (often reflexive) arinformal
ケーキ、果物、サンドイッチなど、さまざまな種類の食べ物が山積みになったテーブルに座っている幸せそうな人。
gerundatracándose
past Participleatracado
infinitiveatracarse

📝 使用例

Nos atracamos de pizza durante la película.

B2

Nos atracamos de pizza durante la película.(映画を見ている間、ピザを食べ過ぎた。)

No te atraques de dulces antes de cenar.

B2

No te atraques de dulces antes de cenar.(夕食前に甘いものを食べ過ぎないで。)

Después de la dieta, se atracó de todo lo que encontró.

C1

Después de la dieta, se atracó de todo lo que encontró.(ダイエットの後、彼は見つけたものを何でも食べ過ぎた。)

関連語

類義語

  • hartarse (満腹になる、うんざりする)
  • atiborrarse (むさぼり食う)

対義語

  • ayunar (断食する)

よく使うコロケーション

  • atracarse de comida食べ物を食べ過ぎる

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesatracaran
yoatracara
atracaras
vosotrosatracarais
nosotrosatracáramos
él/ella/ustedatracara

present

ellos/ellas/ustedesatraquen
yoatraque
atraques
vosotrosatraquéis
nosotrosatraquemos
él/ella/ustedatraque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesatracaron
yoatraqué
atracaste
vosotrosatracasteis
nosotrosatracamos
él/ella/ustedatracó

imperfect

ellos/ellas/ustedesatracaban
yoatracaba
atracabas
vosotrosatracabais
nosotrosatracábamos
él/ella/ustedatracaba

present

ellos/ellas/ustedesatracan
yoatraco
atracas
vosotrosatracáis
nosotrosatracamos
él/ella/ustedatraca

✏️ クイック練習

クイッククイズ: atracar

3問中1問目

「atracando un barco」と言った場合、何をしていますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
atraco(強盗)名詞
atracador(強盗犯)名詞
atraque(接岸)名詞
atracón(食べ過ぎ)名詞
🎵 韻
📚 語源

おそらく、船の綱や船側を指す航海用語「traque」から来ていると考えられます。船を陸地に近づけるという意味から、人に近づいて襲うという意味へと変化しました。

初出:16th Century

同源語(関連語)

Portuguese: atracar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「atracar」と「robar」は同じ意味ですか?

「robar」は一般的な「盗む」という意味の言葉です。「atracar」は、通常、武器や身体的な威嚇を伴う「強盗」や「ひったくり」を特に意味します。

なぜ一部の形では「qu」が使われるのですか?

これは綴りのルールです!スペイン語では、「ce」は柔らかい音(「s」のような)になります。「atracar」の硬い「K」の音を、「e」が付いたときに保つためには、「que」を使わなければなりません。

飲酒についても「atracar」を使えますか?

はい、「atracarse de bebida」は、インフォーマルに「大量に飲む」という意味で使われることがありますが、食べ物に対して使われる方が一般的です。