atrasado
“atrasado” の意味は “遅れている” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
遅れている, 遅れている
他にも: 支払期日を過ぎた
📝 使用例
Llegué diez minutos atrasado a la clase.
A2授業に10分遅刻しました。
El tren viene muy atrasado hoy.
A2今日の電車は大幅に遅れています。
Estoy un poco atrasado con el trabajo de la universidad.
B1大学の課題が少し遅れています。
未開発の, 時代遅れの
他にも: 後進的な
📝 使用例
Ese pueblo usa técnicas agrícolas muy atrasadas.
B2その町は非常に未開発の農業技術を使っています。
Sus ideas sobre la educación son un poco atrasadas.
B2彼の教育に関する考えは少し時代遅れです。
Es una zona económicamente atrasada.
C1それは経済的に未開発の地域です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: atrasado
3問中1問目
目覚まし時計が7時を示していますが、実際の時刻は7時15分です。その時計は...
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の副詞「atrás」(「後ろ」または「遅れて」の意味)から派生しました。これはラテン語の「ad trans」(横切って/向こうへ)に由来します。「-ado」という接尾辞は、状態を表す形容詞を作るために使われます。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
夕食に遅刻する人に「atrasado」を使えますか?
はい!「Estoy atrasado」と言って遅刻していることを伝えられますが、「Llego tarde」(遅れて到着する)も非常に一般的です。
「retrasado」は同じ意味ですか?
ほとんどの場合、はい。多くの文脈で交換可能です。ただし、スペインでは交通機関に対して「retrasado」がより一般的ですが、ラテンアメリカでは「atrasado」がよく使われます。注意:人の知能を指して「retrasado」を使うと、非常に攻撃的な言葉になることがあります。
「atrasado」は「tarde」と同じ意味ですか?
正確には違います。「tarde」は副詞(遅く)ですが、「atrasado」は遅れている状態を表す形容詞です。あなたは「遅れて到着する」(llegas tarde)のであって、「遅れている」(estás atrasado)のです。

