retrasado
“retrasado” の意味は “遅れている” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
遅れている, 遅い
他にも: 期限を過ぎた
📝 使用例
El vuelo a Madrid está retrasado por mal tiempo.
A2マドリード行きのフライトは悪天候のため遅れています。
Mi reloj está cinco minutos retrasado.
B1私の時計は5分遅れています。
La entrega de los materiales va muy retrasada.
B2資材の納入が大幅に遅れています。
時代遅れの, 未発達の
他にも: 時代遅れの
📝 使用例
Su sistema educativo está muy retrasado en comparación con otros países.
B1彼らの教育制度は、他の国々と比較して非常に時代遅れです。
Esa empresa utiliza métodos de trabajo muy retrasados.
B2その会社は非常に時代遅れの作業方法を使っている。
馬鹿, 知的障害のある
他にも: 間抜け
📝 使用例
¡Qué retrasado eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves?
C1なんて馬鹿なんだ!どうして鍵を忘れられたんだ?
✏️ クイック練習
クイッククイズ: retrasado
2問中1問目
「retrasado」が最も一般的で中立的な文脈で使用されている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞「retrasar」(遅らせる、引き留める)から形成されており、これは接頭辞「re-」(後ろへ/再び)と「trasar」(追跡や移動に関連)で構成されています。文字通りには「後ろに動かされた」または「時間や発達が遅れた」という意味です。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「retrasado」は常に否定的な言葉ですか?
いいえ。フライトや会議など時間に関して言及する場合、それは「遅延している」という意味の中立的な記述です。しかし、人や社会の進歩を説明する場合、軽度の批判(時代遅れ)から、人に対する差別用語として非常に侮辱的なものまで幅があります。
「retrasado」と「tarde」の違いは何ですか?
「Tarde」は「遅く」という意味の副詞です(「Llegué tarde」- 私は遅れて到着した)。「Retrasado」は「遅れている」または「予定より遅れている」という意味の形容詞または過去分詞で、通常は物事やイベントを説明します(「El tren está retrasado」- その電車は遅れています)。


