retrasado
re-trah-SAH-doh
/re.tɾaˈsaðo/
「遅れている」または「遅延している」列車を示している。
📝 使用例
El vuelo a Madrid está retrasado por mal tiempo.
A2マドリード行きのフライトは悪天候のため遅れています。
Mi reloj está cinco minutos retrasado.
B1私の時計は5分遅れています。
La entrega de los materiales va muy retrasada.
B2資材の納入が大幅に遅れています。
💡 文法のポイント
estarとの使用
一時的に予定より遅れている状態を表す場合、「estar」動詞を使用します。「El tren está retrasado」(その電車は現在遅れています)のように使います。
一致(性数一致)
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「retrasado」は修飾する名詞と性数一致させる必要があります。「retrasado」(男性単数)、「retrasada」(女性単数)、「retrasados」(男性複数)、「retrasadas」(女性複数)です。
⭐ 使い方のヒント
単純な遅れ
単に「自分が遅れている」と言う場合は、「Estoy retrasado」と言うよりも、「Llego tarde」(私は遅れて到着する)と言う方が一般的です。「Estoy retrasado」は通常、物やイベントに対して使われます。

「時代遅れの」または「発展が遅れている」何かを示している。
📝 使用例
Su sistema educativo está muy retrasado en comparación con otros países.
B1彼らの教育制度は、他の国々と比較して非常に時代遅れです。
Esa empresa utiliza métodos de trabajo muy retrasados.
B2その会社は非常に時代遅れの作業方法を使っている。
⭐ 使い方のヒント
進捗の描写
この意味は、現在の進歩や流行のペースに追いついていないものを説明する際に使われます。

愚かな人に対する侮辱的な言葉として使われ、「馬鹿」を意味する。
📝 使用例
¡Qué retrasado eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves?
C1なんて馬鹿なんだ!どうして鍵を忘れられたんだ?
⭐ 使い方のヒント
警告:使用を避けること
この言葉は、知性に関してであれ、一般的な侮辱としてであれ、人に対して使われる場合、非常に軽蔑的で侮辱的と見なされます。医学的な文脈では「persona con discapacidad」(障害を持つ人)、軽い侮辱としては「tonto」のような敬意のある言葉を使いましょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: retrasado
2問中1問目
「retrasado」が最も一般的で中立的な文脈で使用されている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「retrasado」は常に否定的な言葉ですか?
いいえ。フライトや会議など時間に関して言及する場合、それは「遅延している」という意味の中立的な記述です。しかし、人や社会の進歩を説明する場合、軽度の批判(時代遅れ)から、人に対する差別用語として非常に侮辱的なものまで幅があります。
「retrasado」と「tarde」の違いは何ですか?
「Tarde」は「遅く」という意味の副詞です(「Llegué tarde」- 私は遅れて到着した)。「Retrasado」は「遅れている」または「予定より遅れている」という意味の形容詞または過去分詞で、通常は物事やイベントを説明します(「El tren está retrasado」- その電車は遅れています)。