chupar
“chupar” の意味は “吸う” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
吸う
他にも: 舐める
📝 使用例
El bebé se chupa el pulgar cuando tiene sueño.
A2赤ちゃんは眠いとき、自分の指を吸います。
No te chupes los dedos, usa una servilleta.
A2指を舐めてはいけません、ナプキンを使いましょう。
A los niños les gusta chupar caramelos de fresa.
B1子供たちはイチゴのキャンディーを吸うのが好きです。
(アルコールを)飲む
他にも: 酔っ払う
📝 使用例
Anoche nos fuimos a chupar después del trabajo.
B2昨夜、仕事の後で飲みに行きました。
A él le gusta mucho chupar los fines de semana.
B2彼は週末にたくさん飲むのが好きです。
Ya deja de chupar, que tienes que conducir.
B2もう飲むのはやめなさい、運転しないといけないでしょう。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: chupar
3問中1問目
「estar para chuparse los dedos」はどういう意味ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
おそらく擬音語に由来し、吸うときに唇が立てる音を模倣している。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「chupar」は悪い言葉ですか?
いいえ、汚い言葉ではありません。ただし、その俗語的な意味(アルコールを飲む)は非常にインフォーマルであり、親しい友人との間でしか使うべきではありません。
「chupar」と「lamer」の違いは何ですか?
「Chupar」は通常、液体や味を吸い出すために何かを口の中に保持すること(ロリポップなど)を指しますが、「lamer」は舌を使って舐めること(アイスクリームコーンなど)を具体的に指します。
「おしゃぶり」はスペイン語で何と言いますか?
最も一般的な単語は「chupete」で、これは動詞「chupar」から直接来ています。

