colapsar
“colapsar” の意味は “崩壊する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
崩壊する
他にも: 崩れ落ちる, 機能不全に陥る
📝 使用例
El viejo puente colapsó después de la tormenta.
B1古い橋は嵐の後で崩壊した。
El atleta colapsó debido al calor extremo.
B2その選手は極度の暑さで倒れた。
Si pones más peso, el techo va a colapsar.
B1もっと重いものを載せたら、屋根が崩れ落ちるだろう。
機能不全に陥る/クラッシュする
他にも: 完全に停止する, 詰まる
📝 使用例
La economía del país colapsó en 2008.
B2その国の経済は2008年に崩壊した。
El tráfico colapsó la ciudad entera esta mañana.
B2昨朝の交通渋滞で都市全体が完全に停止した。
Demasiadas visitas hicieron colapsar el servidor.
C1訪問が多すぎてサーバーがクラッシュした。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: colapsar
3問中1問目
物理的な構造物の崩壊を表す文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「collapsus」に由来し、一緒に倒れること、または縮小することを表します。
初出:19th century (modern technical usage)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「colapsar」は建物にしか使いませんか?
いいえ!建物にも使えますが、コンピューター(クラッシュ)、経済(破綻)、交通(停止)、さらには健康(ストレスによる失神)にも使えます。
規則動詞ですか?
はい、すべての時制において「hablar」や「cantar」と全く同じパターンに従います。
「とても疲れている」と言うために「colapsar」を使えますか?
通常は、「colapsar de cansancio」(疲れ果てて倒れる)または「estar a punto de colapsar」(倒れそうである)と言って、極度の疲労を強調します。

