desviar
“desviar” の意味は “迂回させる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
迂回させる, 進路を変える
他にも: それる
📝 使用例
Tuvieron que desviar el tráfico por el accidente.
A2事故のため、交通を迂回させなければならなかった。
El piloto desvió el avión hacia el sur.
B1パイロットは飛行機を南に進路変更させた。
No dejes que nada te desvíe de tus metas.
B2何ものにも目標からあなたをそらさせないでください。
かわす, 話をそらす
他にも: そらす
📝 使用例
El político intentó desviar la atención de los periodistas.
B2その政治家は記者たちの注意をそらそうとした。
No intentes desviar el tema de la conversación.
B2会話の話題をそらそうとしないでください。
El portero desvió el balón con la punta de los dedos.
B1ゴールキーパーは指先でボールをはじいた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: desviar
3問中1問目
幹線道路で交通事故があった場合、警察は何をする可能性がありますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「deviare」に由来し、「de」(〜から離れて)と「via」(道)を組み合わせたものです。文字通りには「道から外れる」という意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「desviar」は規則動詞ですか?
はい、規則的な「-ar」のパターンに従いますが、発音を明確にするために、現在形の多くの形では「i」にアクセント(í)が付くことを覚えておいてください。
「desviar」と「desviarse」の違いは何ですか?
「Desviar」は、他の何か(交通など)の方向を変える場合です。「Desviarse」は、自分自身の方向を変えたり、自分で道を踏み外したりする場合です。
お金について「desviar」を使えますか?
はい!「Desviar fondos」は、資金を横領したり不正に流用したりする一般的な言葉です。文字通りには、本来行くべき場所から資金を「迂回させる」という意味です。

