di
“di” の意味は “言え” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
言え, 教えろ

📝 使用例
Di tu nombre, por favor.
A1名前を言ってください。
¡Di la verdad ahora mismo!
A2今すぐ真実を言え!
Si no te gusta, di algo.
B1気に入らないなら、何か言いなさい。
私はあげた
他にも: 私は取った, 私は投げた
📝 使用例
Ayer le di el libro a María.
A2昨日、私はマリアにその本をあげた。
Di un paseo por el parque esta mañana.
B1今朝、私は公園を散歩した。
Di mi opinión en la reunión, pero no escucharon.
B1会議で意見を述べたが、彼らは聞かなかった。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: di
2問中1問目
「私はあげた」という意味で「di」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
「Di」にはラテン語に由来する2つの別々の起源があります。「言え!」という命令としては、「言う」を意味する動詞 *dicere* に由来します。「私はあげた」としては、「与える」を意味する動詞 *dare* に由来します。何世紀にもわたって、完全に異なる2つの単語が、これらの特定の一般的な形で見た目も発音も全く同じになったのです。
初出:Both forms have existed since Old Spanish, developing from their Latin roots.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「di」には全く異なる2つの意味があるのですか?
それは言語進化の偶然の一致です!「言え」としての「Di」は動詞「decir」から来ており、「私はあげた」としての「di」は動詞「dar」から来ています。何百年もの間に、これら2つの特定の形がたまたま同一になったのです。意味は常に文脈から判断します。
「di」は丁寧ですか、それともインフォーマルですか?
意味によります。「di」(言え/教えろ)という命令形は常にインフォーマルで、友達や家族(tú)に対して使われます。過去形の「di」(私はあげた)は中立的で、自分自身(私)が行ったことについて話しているだけなので、フォーマルな状況でもインフォーマルな状況でも使えます。

