edificar
“edificar” の意味は “建てる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
建てる
他にも: 構築する
📝 使用例
Los antiguos romanos decidieron edificar un gran templo en esta colina.
B1古代ローマ人はこの丘に壮大な寺院を建てることを決めました。
Es costoso edificar en terrenos tan inclinados.
B2このような急な地形に建てるのは費用がかかります。
El arquitecto fue contratado para edificar el nuevo hospital central.
C1その建築家は新しい中央病院を建設するために雇われました。
教化する
他にも: 高める
📝 使用例
Sus palabras siempre logran edificar a quienes lo escuchan.
C1彼の言葉は、聞いている人たちの精神を常に高めるのに役立っています。
Debemos usar las redes sociales para edificar, no para destruir.
B2私たちは、破壊するためではなく、高めるためにソーシャルメディアを使うべきです。
Es una lectura muy edificante para los jóvenes.
C1これは若者にとって非常に教化になる読み物です。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: edificar
3問中1問目
過去形(点過去)の一人称単数形(「私」)で正しいのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「aedificare」に由来し、「aedes」(家または寺院)と「facere」(作る、行う)を組み合わせたものです。文字通りには「家を作る」という意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「edificar」と「construir」の違いは何ですか?
「construir」は一般的で、どんな建物や組み立てにも使われます。「edificar」はよりフォーマルで、通常は特に建築や道徳的な向上を指します。
「edificar」は会話で使われますか?
カジュアルな会話ではまれです。説教、歴史に関する大学の講義、または法律的・建築的な文脈で聞く可能性が高いです。
なぜスペルが「qu」に変わるのですか?
スペイン語では、「c」は「e」または「i」の隣にあると「s」のような音になります。「edificar」には「k」の音があるため、語尾に「e」が付くときにその音を保つために「qu」を使います。

