exacto
ek-SAHK-toh
/eɡˈsa(k)to/
形容詞の exacto は、「正確な」「ぴったりの」という意味で、このように完璧に合うブロックのような状態を指します。
📝 使用例
¿Cuál es la hora exacta?
A1何時ですか? (正確な時間を教えてください)
Necesito el número exacto de personas que vienen.
A2来る人の正確な人数が必要です。
La descripción que diste es exacta, no hay errores.
B1あなたが与えた説明は正確で、間違いがありません。
💡 文法のポイント
語尾変化
形容詞である 'exacto' は、修飾する名詞の性(女性名詞には '-a' を使用:la hora exacta)と数(複数形には '-s' を追加:los resultados exactos)に一致させる必要があります。これは日本語の形容詞(例:「大きい」→「大きな」)の活用とは異なりますが、スペイン語では名詞とセットで変化させる点に注意が必要です。
❌ よくある間違い
性と数の一致を忘れる
間違い: “El respuesta exacto.”
正しい表現: La respuesta exacta. 'Respuesta' は女性名詞なので、形容詞も必ず '-a' で終わる 'exacta' にする必要があります。
⭐ 使い方のヒント
文脈による意味の違い
情報(説明や報告など)を説明する場合、「exacto」は「正確な」「真実の」という意味になります。測定値を説明する場合は、「精密な」「ぴったりの」という意味合いが強くなります。

感嘆詞として使われる ¡Exacto! は、「その通り!」「まさに!」という意味で、強い同意を示す際に使われます。
📝 使用例
—Entonces, ¿la reunión es a las 5? —¡Exacto!
A1―じゃあ、会議は5時ですね? ―その通り!(まさに!)
Llegaste a la conclusión exacta que yo esperaba.
B2私が期待していた通りの結論にあなたは達した。
Ella describió el problema. Exacto. No hay nada más que añadir.
A2彼女は問題を説明した。正解だ。付け加えることは何もない。
💡 文法のポイント
単独使用時は常に単数・男性形
「その通り!」という意味で単独で同意を示す場合、常に基本形である男性単数形の 'exacto' のままです。「exacta」や「exactos」と言う必要は全くありません。これは日本語の「はい」が文脈で形を変えないのと同じように、感嘆詞としての定型表現です。
⭐ 使い方のヒント
確認のための使用
これはスペイン語で相手に同意を示す最も自然な方法の一つです。単に「sí」(はい)と言う代わりにこれを使うことで、相手の言ったことを完全に理解し、確認していることを示せます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: exacto
2問中1問目
感嘆詞として 'exacto' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'exacto' と 'preciso' の違いは何ですか?
これらはしばしば交換可能ですが、ニュアンスが異なります。「Exacto」は、数字や事実に関して、完璧な正しさや真実性を強調する傾向があります。「Preciso」は、詳細な報告や繊細な作業など、細部への配慮や緻密さを意味することが多いです。しかし、ほとんどの場合、どちらを使っても意味は通じます。
誰かに同意する際に 'Exacto' の代わりに 'Exactamente' を使ってもいいですか?
はい、使えます! 'Exactamente' は副詞形(exactly)です。「まさにその通り」という意味で、会話で使っても完全に正しく、'Exacto' よりもわずかにフォーマルに聞こえることがあります。