interpretar
een-tehr-preh-TAR
/inteɾpɾeˈtaɾ/
interpretar は、2人の間で口頭の言葉を翻訳するという意味を持つことがあります。
📝 使用例
Ella interpreta lo que dice el presidente en la conferencia.
B1彼女は会議で大統領が言っていることを通訳します。
💡 文法のポイント
interpretar と traducir の違い
口頭での翻訳には「interpretar」を、書き言葉の翻訳には「traducir」を使います。日本語の「通訳(口頭)」と「翻訳(文面)」の区別に似ています。
❌ よくある間違い
本には使わない
間違い: “Él interpretó el libro al inglés.”
正しい表現: Él tradujo el libro al inglés. 本は書き言葉なので、「traducir」を使うべきです。

interpretar は、音楽作品や演劇の役を演じるという意味も持ちます。
📝 使用例
El actor interpreta el papel de un villano muy famoso.
B2その俳優はとても有名な悪役を演じます。
La orquesta interpretará la Quinta Sinfonía.
B2オーケストラは交響曲第5番を演奏する予定です。
⭐ 使い方のヒント
芸術家のための言葉
単に「cantar」(歌う)や「actuar」(演技する)と言うよりも、より専門的または芸術的な響きを持たせたい場合は「interpretar」を使います。

interpretar は、何かを説明したり、意味を見出したりする行為を表すことがあります。
interpretar(動詞)
解釈する
?何かの意味を説明する
読み取る
?finding hidden meaning
,解釈する
?analyzing facts or laws
📝 使用例
No sé cómo interpretar su silencio.
B2彼女の沈黙をどう解釈すればいいのか分かりません。
El científico interpreta los datos del experimento.
B2科学者は実験のデータを解釈します。
❌ よくある間違い
偽りの友(False Friend)注意
間違い: “No me interpretes mal.”
正しい表現: これは実は正しい表現です!「Don't take me wrong」や「Don't misinterpret me」の直訳のように見えますが、スペイン語では完璧に使えます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: interpretar
2問中1問目
書き言葉の本を別の言語に翻訳する場合、どの動詞を使うべきですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
interpretar は規則動詞ですか?
はい、すべての時制で -ar で終わる動詞の標準的なパターンに従います。
データ分析にinterpretarを使うことはできますか?
はい、英語と同様に、「interpretar los resultados」(結果を解釈する)と言うことができます。