levanten
leh-BAHN-tehn
/leˈβanten/
クイックリファレンス
📝 使用例
Por favor, levanten la mano si tienen una pregunta.
A1質問があれば、手を挙げてください。
Quiero que levanten sus juguetes antes de salir.
A2出かける前に、おもちゃを片付けてほしいです。
Espero que ellos levanten el muro pronto.
B1彼らがすぐに壁を建設することを願っています。
💡 文法のポイント
「Levanten」の二つの役割
この単語は、グループに対する直接的な命令(「Levanten las manos!」=手を挙げなさい!)としても機能し、また願望を表す文(「Espero que levanten las cajas」=箱を持ち上げてほしい)の中でも使われます。
複数人への呼びかけ
二人以上の人に話しかけるときは「levanten」を使います。ラテンアメリカでは、これはあらゆるグループに対して使われますが、スペインでは丁寧な/改まった言い方として使われます。
❌ よくある間違い
LevantanとLevantenの違い
間違い: “命令形で「levantan」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 命令するときは「¡Levanten!」と言いましょう。「Levantan」(aで終わる形)は単なる事実の陳述、つまり「彼らは今まさに持ち上げている」という意味です。
⭐ 使い方のヒント
「E」への変化
-ARで終わる動詞の場合、命令形や願望形では通常、語尾が「E」に変わります。そのため、「levantar」が「levanten」になるのです。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: levanten
1問中1問目
生徒たちに手を挙げさせたい場合、何と言うべきですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「levanten」は常に命令を意味しますか?
必ずしもそうではありません!「¡Levanten!」のように命令として使われることが多いですが、「Quiero que...」(~してほしい)や「Espero que...」(~を願う)といった表現の後で、願望や依頼を示すためにも使われます。
「levantan」とどう違いますか?
「Levantan」は単純な事実の陳述です(彼らは持ち上げている)。「Levanten」は命令、依頼、または仮定の状況で使われます。