masacrar
“masacrar” の意味は “大虐殺する” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
大虐殺する
他にも: 虐殺する
📝 使用例
Las tropas masacraron a los rebeldes sin piedad.
B2兵士たちは反乱軍を無慈悲に虐殺した。
Es horrible cómo masacraron a esos elefantes por su marfil.
B2象牙のために象が虐殺されたのはひどい話だ。
El dictador ordenó masacrar a la población civil.
C1独裁者は民間人の虐殺を命じた。
打ち負かす
他にも: 圧勝する
📝 使用例
Nuestro equipo de fútbol los masacró 5-0.
B1我々のサッカーチームは彼らを5-0で打ち負かした。
En el videojuego, mi hermano siempre me masacra.
A2ビデオゲームでは、私の弟はいつも私を打ち負かす。
La prensa masacró al político después de su discurso.
B2そのスピーチの後、報道陣はその政治家を徹底的に批判した。
下手にする
他にも: めちゃくちゃにする
📝 使用例
Cantó muy mal; masacró mi canción favorita.
B2彼はとても下手だった。私の大好きな歌をめちゃくちゃにした。
No hables francés si vas a masacrar el idioma.
C1その言語をめちゃくちゃにするつもりなら、フランス語を話さないで。
El director masacró la novela original con su película.
C1監督はその映画で原作小説をめちゃくちゃにした。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: masacrar
3問中1問目
あなたのチームが8対0で負けた場合、次のように言うかもしれません:
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
フランス語の「massacrer」に由来し、元々は食肉処理場でなされる作業を指していました。
初出:18th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「masacrar」はカジュアルな会話で使うには暴力的すぎますか?
スポーツやゲームの話をしているのでなければ、大丈夫です!その文脈では、「大差で勝つ」という意味になります。しかし、真剣な政治的または社会的な議論で使用する際は注意してください。
「asesinar」と「masacrar」の違いは何ですか?
「asesinar」は特定の個人を殺害することを意味します。「masacrar」は多数の犠牲者や、高いレベルの残虐性・虐殺を伴うことを示唆します。日本語の「殺害する」と「虐殺する」の違いに似ています。
動物に対して「masacrar」を使えますか?
はい、多くの動物が殺される場合、例えば違法狩猟や食肉処理場のような文脈でよく使われます。


