molestado
“molestado” の意味は “迷惑させられた” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
迷惑させられた, うんざりさせられた
他にも: 邪魔された
📝 使用例
No me ha molestado su presencia en absoluto.
A2あなたの存在に全く迷惑させられませんでした。
¿Quién ha molestado al perro que no para de ladrar?
B1誰が犬を迷惑させたのですか?吠えるのをやめません。
迷惑している, うんざりしている
他にも: イライラした
📝 使用例
La audiencia se sintió molestada por la interrupción.
B1聴衆は中断に迷惑していると感じた。
Un hombre molestado por el ruido llamó a la policía.
B2騒音に迷惑した男性が警察に通報した。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: molestado
2問中1問目
複合時制を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *molestāre* に由来し、「悩ませる」「苛立たせる」「迷惑をかける」という意味がありました。
初出:Medieval Latin period
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'molestado' と 'molesto' は同じですか?
いいえ、異なります!'Molestado' は動作の結果(過去分詞:「迷惑させられた」)です。'Molesto' は単純な形容詞で「迷惑な」という意味、またはより一般的に「迷惑している」(感情や状態)を意味します。「私は迷惑しています」と言う場合、'Estoy molesto/a' の方が 'Estoy molestado/a' よりも一般的です。
'molestado' を動詞として使うべきか形容詞として使うべきか、どうやって判断しますか?
もし 'haber'(ha, hemosなど)に続く場合は、完了した動作を表す動詞です('He molestado' = 私は迷惑をかけました)。もし 'ser' や 'estar' に続き、語尾が変化する場合(molestada, molestados)、それは迷惑させられている状態を表す形容詞として機能しています。

