niego
“niego” の意味は “私は否定する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
私は否定する
他にも: 私は反対する
📝 使用例
Yo niego categóricamente esa acusación.
B1私はその告発を断固として否定します。
¿Dices que lo hice? ¡No, yo lo niego!
A2私がやったと言うのですか?いいえ、私はそれを否定します!
Niego tener conocimiento de ese plan.
B2私はその計画について知っていることを否定します。
私は拒否する
他にも: 私は差し控える
📝 使用例
Niego la entrada a cualquiera sin una invitación.
B1私は招待状のない者の入場を拒否します。
Si me pides dinero, te lo niego.
A2私にお金を要求しても、私は(それをあげることを)拒否します。
Niego mi apoyo a ese candidato.
B2私はその候補者への支持を差し控えます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: niego
2問中1問目
「私は拒否する」という意味で「niego」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の動詞 *negāre* に直接由来し、同じ核となる意味「ノーと言う」または「拒否する」を持っていました。元の意味はスペイン語でほぼ完全に保持されています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「niego」は「no quiero」(私は欲しくない)と同じですか?
厳密には同じではありません。「No quiero」は願望の単純な表明です。「Niego」は「(事実を)否定する」または「(要求や許可を)積極的に拒否する」という意味の強い動詞です。単に「ノー」と言うよりもはるかに強い表現です。
過去形で「私は否定した」と言うにはどうすればいいですか?
点過去形(preterite)の「negué」を使います。例えば、「Yo negué que fui allí」(私はそこへ行ったことを否定した)となります。

