Inklingo
辞書

pegado

くっついた?物理的に密着した,接着された?接着剤を使った
他にも:付けられた?fixed to something

peh-GAH-doh

/peˈɣa.ðo/
neutral
カラフルな正方形の切手が無地の白い封筒にしっかりと貼り付けられている接写。物理的な密着を示している。

「pegado」は、切手が封筒に貼り付いているように、物理的に密着している状態を指します。

pegado(形容詞)

mA1

くっついた

?

物理的に密着した

,

接着された

?

接着剤を使った

他にも:

付けられた

?

fixed to something

📝 使用例

El chicle se quedó pegado al zapato.

A2

ガムが靴にくっついて取れなかった。

Necesitas quitar el papel que está pegado a la ventana.

A1

窓に貼り付けられている紙を取り除く必要があります。

関連語

類義語

  • adherido (密着した)
  • unido (結合した)

対義語

よく使うコロケーション

  • pegado con cintaテープで留められた

💡 文法のポイント

estarとserの使い分け

何かがくっついている一時的な状態を表す場合(最も一般的な使い方)は、「estar」と「pegado」(例:está pegado)を使います。日本語の「〜の状態だ」に近いです。

❌ よくある間違い

性数一致

間違い:Las fotos está pegado.

正しい表現: Las fotos están pegadas. 「pegado」は形容詞なので、修飾する名詞の性(女性/男性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります。日本語では通常一致しませんが、スペイン語では必須です。

小さな赤い木製の椅子が、小さな青い四角いテーブルのすぐ隣に接して立っている様子。近接性を示している。

「Pegado」は、二つのものがすぐ隣に位置している様子を表し、非常に近い近接性を強調します。

pegado(形容詞)

mB1

すぐ隣

?

場所・近接性

,

隣接した

?

建物・不動産

他にも:

近くに

?

nearby

📝 使用例

El supermercado está pegado a la estación de policía.

B1

そのスーパーは警察署のすぐ隣にあります。

Viajamos en el autobús y ella se sentó pegada a mí.

B2

私たちはバスに乗っていて、彼女は私のすぐ隣に座った。

関連語

類義語

  • junto a (〜の隣に)
  • cerca (近く)

対義語

慣用句・表現

  • estar pegado al móvil携帯電話に夢中である、常に携帯を見ている状態。

💡 文法のポイント

前置詞「A」の使い方

「pegado」が「すぐ隣」や「近い」という意味で使われる場合、それが場所を示す名詞に接続するために、直後に前置詞「a」を伴うことがほとんどです(例:pegado a la pared → 壁にくっついている/壁の隣に)。

⭐ 使い方のヒント

近さの強調

「cerca」(近く)の代わりに「pegado」を使うことで、二つのものが文字通り触れ合っている、あるいはすぐ隣接しているという点を強調します。

半分に破られた薄い青の画用紙が、継ぎ目に沿って一本の透明なテープで綺麗にまとめられている様子。

過去分詞として、「pegado」は、貼り付けられた、あるいは殴った、といった完了した動作を表すためによく使われます。

pegado(Past Participle)

A1

〜した

?

完了形(haberと共に使用)

,

殴った

?

完了形(haberと共に使用)

他にも:

貼り付けられた

?

used with 'haber'

📝 使用例

Hemos pegado todos los sellos al sobre.

A1

私たちは全ての切手を封筒に貼り終えたところです。

Nunca le había pegado a nadie.

B1

彼は誰にも殴ったことがなかった。

💡 文法のポイント

完了形の形成

「pegado」は、「haber」(持っている)の活用形の後ろに置いて、過去に完了した動作を表す形です(例:he pegado → 私は貼り付けた/殴った)。

動詞「pegar」の綴りの変化

動詞「pegar」は、特定の活用形(例:pegué や pegue)で「e」の音の前に「u」が追加されます。これは、硬い「g」の音(ガ行)を維持するためであり、そうしないと「peje」(ペヘ)のように聞こえてしまうからです。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pegado

2問中1問目

「すぐ隣」という意味で「pegado」を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

pegar(貼り付ける/殴る) - 動詞

よくある質問

「pegado」は常に「くっついた」という意味ですか?

いいえ。主な意味は「くっついた」「接着された」ですが、形容詞として「非常に近い」「すぐ隣」という意味で非常によく使われます。例えば、「Mi casa está pegada a la tuya」(私の家はあなたの家のすぐ隣にある)のように使います。

なぜ「pegar」には「貼り付ける」と「殴る」という全く異なる二つの意味があるのですか?

どちらの意味も「接触させる」という概念から来ています。何かを貼り付けるとき、接触させて結合させます。殴るときも、強い接触をさせます。文脈によってどちらの意味かが通常は明確になります。