protesta
proh-TESS-tah
/proˈtesta/
公のデモや異議申し立ては「protesta」と呼ばれます。
protesta(名詞)
抗議
?公のデモまたは異議申し立て
,苦情
?不満の公式な表明
デモ
?public gathering
,異議
?formal statement of disagreement
📝 使用例
La protesta de los estudiantes llenó las calles.
B1学生たちの抗議活動で通りは埋め尽くされた。
Presentamos una protesta escrita al gerente por el mal servicio.
B2サービスの悪さについて、支配人へ書面による苦情を提出した。
Hubo una pequeña protesta frente al ayuntamiento.
A2市役所の前で小さなデモがあった。
💡 文法のポイント
性別に関する注意点
「-a」で終わりますが、「protesta」は常に女性名詞であることを覚えておきましょう。そのため、「la」(la protesta)や「una」(una protesta)を使います。日本語では名詞に性別はありませんが、スペイン語では冠詞(定冠詞/不定冠詞)の形に注意が必要です。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルと公の場での使い分け
「protesta」は、行進のような大規模な公のイベントと、会社への手紙のような公式な書面による苦情の両方に使われます。日本語の「抗議」と「苦情」のニュアンスを両方含むと考えると良いでしょう。

誰かが強く異議を唱えるとき、その人は「protesta」(抗議する)をします。
📝 使用例
Mi hermano siempre protesta cuando tiene que limpiar.
A1私の兄は、掃除をしなければならないとき、いつも文句を言う(抗議する)。
El presidente protesta que la decisión es injusta.
B1大統領はその決定が不公平だと抗議する。
¿Por qué protesta usted tanto por el precio?
A2あなたはなぜそんなに値段について文句を言うのですか(抗議するのですか)?
💡 文法のポイント
同じ単語、異なる役割
「protesta」という単語は、名詞(その抗議)と動詞の活用形(彼/彼女が抗議する)で全く同じ形をとります。それがどちらであるかは、「la」(名詞)や「él」(動詞)のような周囲の単語から判断します。これは日本語の「話」と「話す」のように、語幹が同じでも品詞によって形が変わるのとは対照的です。
❌ よくある間違い
間違った前置詞の使用
間違い: “Protestó de la decisión.”
正しい表現: Protestó por la decisión. (理由や主題について抗議する場合は、「por」または「contra」を使います。)
🔄 活用形
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: protesta
1問中1問目
「protesta」が名詞として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「protesta」は政治的なデモにだけ使われますか?
いいえ。大規模な公のイベントによく使われますが、「protesta」は学校や会社に提出する苦情など、あらゆる公式な不満表明にも使われる標準的な言葉です。
「抗議する人」は何と言いますか?
「el/la manifestante」(デモ参加者)または「el/la protestante」を使うことができます。公の行進に参加する人を指す場合は、「manifestante」の方がより一般的です。