Inklingo
辞書

quédate

留まる?その場にいるように言うこと。
他にも:じっとしている?Telling someone to stop moving.

KEH-dah-teh

/'keðate/
動詞A1Pronominal ar
informal
暖かい明るい光の差し込む玄関の中に幸せそうに立っている子供。一人の手が、暗い夜の外へ一歩踏み出そうとするのを優しく制止しており、「留まれ」という命令を示している。

「quédate」の主な意味は「留まる」「その場にいる」という命令です。

quédate(動詞)

A1Pronominal ar

留まる

?

その場にいるように言うこと。

他にも:

じっとしている

?

Telling someone to stop moving.

📝 使用例

Por favor, quédate aquí conmigo.

A1

どうか、ここに私と一緒にいてください。

Quédate a cenar, he preparado paella.

A2

夕食のために残っていきなさい、パエリアを作ったから。

¡Quédate quieto un momento!

A2

少しの間、じっとしていて!

関連語

類義語

対義語

  • vete (行ってしまう / 立ち去る)
  • sal (出る / 外に出る)

よく使うコロケーション

  • quédate aquíここにいなさい
  • quédate en casa家にいなさい
  • quédate tranquilo落ち着いて / 心配しないで

💡 文法のポイント

命令形+「あなた」

「quédate」は「queda」(「留まれ」という命令)と「te」(「あなた」を意味する代名詞)の2つの部分から成ると考えてください。スペイン語で誰かに何かをするように言うとき、「te」のような小さな語は動詞の直後にくっつきます。

誰に留まるように言うか

「Quédate」は、親しい相手一人(tú)に留まるように言うときのくだけた表現です。より丁寧な相手(usted)に話す場合は、「quédese」と言います。

❌ よくある間違い

「te」を付け忘れる

間違い:Queda aquí.

正しい表現: Quédate aquí. 誰かに留まるように言うときは、「te」を付けて誰に言っているのかを示す必要があります。「Queda」だけでは「〜が残っている」という意味になったり、別の表現の一部になったりするため、「quédate」の方がずっと明確です。

⭐ 使い方のヒント

温かい誘い

「quédate」を使うと、親しみやすく誘っている響きになります。「Quédate a cenar」(夕食のために残っていきなさい)は、誰かを長く留まらせるための非常に一般的で温かい言い方です。

取引に関わる2つの手。片方の手が光る金貨をもう片方の開いた手のひらに渡しており、その物を「取っておきなさい」という命令を象徴している。

物に関して使う場合、「quédate」(多くは「con」を伴う)は「それを取っておく」という意味になり、「お釣りは取っておいて」のような表現になります。

quédate(動詞)

A2Pronominal ar

取っておく

?

誰かに何かを手元に残しておくように言うこと。

📝 使用例

Quédate el cambio, es para ti.

A2

お釣りは取っておいて、あなたにあげるから。

Si te gusta el libro, quédate con él.

B1

その本が好きなら、取っておきなさい。

Puedes usar mi paraguas, quédatelo hasta que pare de llover.

B1

私の傘を使ってもいいよ、雨が止むまで取っておいて。

関連語

類義語

  • consérvalo (それを保存する / 取っておく)
  • guárdatelo (それをしまっておく / 取っておく)

対義語

よく使うコロケーション

  • quédate con el cambioお釣りは取っておいて
  • quédate con la vueltaお釣りは取っておいて(もう一つの一般的な言い方)

💡 文法のポイント

「留まる」と「取っておく」の区別

文脈によって、「quédate」が「留まる」を意味するのか「取っておく」を意味するのかが分かります。もし誰かが物(お釣り、本、ペンなど)について話しているなら、彼らはほとんどの場合「取っておく」という意味で使っています。

「con」の追加

「quedarse」を「〜を取っておく」という意味で使う場合、意味を明確にするために、その後ろに「con」という単語がよく付くのを見かけるでしょう。例:「quedarse con algo」(何かを取っておく)。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedse queda
yome quedo
te quedas
ellos/ellas/ustedesse quedan
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedáis

imperfect

él/ella/ustedse quedaba
yome quedaba
te quedabas
ellos/ellas/ustedesse quedaban
nosotrosnos quedábamos
vosotrosos quedabais

preterite

él/ella/ustedse quedó
yome quedé
te quedaste
ellos/ellas/ustedesse quedaron
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse quede
yome quede
te quedes
ellos/ellas/ustedesse queden
nosotrosnos quedemos
vosotrosos quedéis

imperfect

él/ella/ustedse quedara
yome quedara
te quedaras
ellos/ellas/ustedesse quedaran
nosotrosnos quedáramos
vosotrosos quedarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: quédate

2問中1問目

友人がペンを貸してくれて、「取っておいて」と言いたい場合、何と言いますか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「queda」と「quédate」の違いは何ですか?

「Quédate」は、あなた(二人称単数tú)に対して留まるように言う直接的な命令です。「Queda」単独では「〜が残っている」という意味になることがあります(例:'queda un pastel' - ケーキが一つ残っている)。したがって、人に留まるように言うには「te」を付ける必要があります。

上司や年上の人には「留まって」とどう言えばいいですか?

丁寧な状況(ustedとして話す場合)では、「quédese」を使います。例えば、「Quédese el tiempo que necesite」は「必要な時間だけ留まってください」という意味になります。

なぜ「quédate」にはアクセント記号があるのですか?

命令形の語尾に「te」のような代名詞を付けると、音節が一つ増えます。アクセント記号は、元の動詞の正しい音節(que-)に強勢を置いたままにするために追加され、自然な発音を維持します。