quieras
“quieras” の意味は “(あなたが)望む” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
(あなたが)望む
他にも: ~したいかもしれない, あなたが望むものは何でも
📝 使用例
Puedes tomar el postre que quieras.
A2あなたが望むデザートをどれでも取っていいですよ。
Llámame cuando quieras, no hay problema.
A2あなたが望む時にいつでも電話してくれて構いませんよ。
No creo que quieras perderte esta película.
B1あなたはこの映画を見逃したくないのだと思います。
Hazlo como quieras, confío en ti.
B1あなたが望むようにやってください、私はあなたを信頼しています。
(あなたが)愛している / 好きだ
他にも: (あなたが)大切に思っている
📝 使用例
Espero que me quieras por quien soy, no por lo que tengo.
B1私が持っているものではなく、私自身を愛してほしいと願っています。
Dudo mucho que me quieras de verdad.
B1あなたが本当に私を愛しているのかどうか、本当に疑わしいです。
Necesito un amigo que me quieras incondicionalmente.
B2無条件に私を愛してくれる友達が必要です。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: quieras
2問中1問目
「未来にあなたが望む時に私に電話して」という意味で、「querer」の形を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「quaerere」(求める、尋ねる、探す)に由来します。時が経つにつれて、「求める」という考え方は、そのものを「欲する」または「望む」という意味合いに変化しました。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「quieres」ではなく「quieras」と言わなければならないのですか?
「quieras」を「たぶん」または「感情」の形だと考えてください。事実を述べる場合は通常の形「quieres」を使います:「Tú quieres helado」(あなたはアイスクリームが欲しい)。それが事実ではなく、願望、疑念、命令、または未来の可能性である場合は「quieras」を使います。例:「Espero que quieras helado」(あなたがアイスクリームが欲しいといいのに)。
「quieras」は「tú」(二人称単数・親しい相手)にのみ使われますか?
はい、「quieras」は「tú」に対応する特定の形です。他の人称では語尾が変化します:yo/él/ella/usted には「quiera」、nosotros には「queramos」、vosotros には「queráis」、ellos/ellas/ustedes には「quieran」です。
活用表で「no quieras」を見ましたが、これはいつ使うのですか?
これは、相手に何かを「望まないで」と伝えるための形ですが、少し珍しいかもしれません。例えば、親が子供に「No quieras siempre el juguete más caro」(いつも一番高いおもちゃを欲しがらないで)と言うかもしれません。これは否定の命令形です。

