recogida
“recogida” の意味は “迎え” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
迎え
他にも: 回収, 収穫
📝 使用例
La recogida de equipaje está al final del pasillo.
A2Baggage claim (luggage pickup) is at the end of the hallway.(荷物の受け取りは通路の突き当りです。)
El horario de recogida de basura ha cambiado.
B1The trash collection schedule has changed.(ゴミの回収スケジュールが変更されました。)
Confirmaron la recogida del paquete para mañana por la tarde.
B1They confirmed the pickup of the package for tomorrow afternoon.(彼らは明日の午後の荷物の集荷を確認しました。)
整頓された, 静かな
他にも: 集められた, 控えめな
📝 使用例
Después de limpiar, la cocina quedó muy recogida.
B1After cleaning, the kitchen looked very tidy.(掃除の後、キッチンはとても整頓されて見えました。)
Lleva una vida recogida y tranquila en el campo.
B2She leads a secluded and quiet life in the countryside.(彼女は田舎で静かでひっそりとした生活を送っています。)
Hoy lleva la melena recogida en un moño.
B2Today she is wearing her hair gathered in a bun.(今日は髪をまとめてお団子にしています。)
✏️ クイック練習
クイッククイズ: recogida
3問中1問目
空港でスーツケースを探しているとき、何の表示を探すべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の動詞「recoger」に由来し、これはラテン語の「recolligere」から来ています。ラテン語の構成要素は、「re-」(再び)と「colligere」(集める)です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「recogida」は動詞の形ですか?
はい、技術的には女性名詞と共に使われる動詞「recoger」の「過去分詞」(〜ed/-en形)です。しかし、最も一般的には、名詞(迎え、回収)または形容詞(整頓された、静かな)として単独で使われます。
「recogida」と「recolección」の違いは何ですか?
「Recogida」は、日常的な行為(人やゴミ、荷物を拾うこと)によく使われます。「Recolección」はよりフォーマルまたは技術的な響きがあり、科学的なデータや大規模な農作物の収穫によく使われます。日本語の「回収」と「収集」の違いに似ています。
「recogida」をस्टैंपの「コレクション」の意味で使えますか?
いいえ。趣味のアイテムのコレクションには、「colección」という単語を使います。「Recogida」は物を集める行為そのものを指し、集められた物自体のセットを指すわけではありません。

