Inklingo
辞書

retornar

reh-tor-NAR/re.toɾˈnaɾ/

retornar の意味は 戻る スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

戻る

他にも: 帰る
動詞B1regular arformal
Latin America
庭の門を通って居心地の良い家の方へ歩いて戻る旅行者。
gerundretornando
past Participleretornado
infinitiveretornar

📝 使用例

Muchos migrantes sueñan con retornar a su tierra natal.

B1

多くの移民が故郷に帰ることを夢見ています。

El avión tuvo que retornar al aeropuerto por el clima.

A2

飛行機は天候のため空港に引き返す必要があった。

Espero que la calma retorne a la ciudad pronto.

B2

街にすぐに平和が戻ることを願っています。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • retornar al poder権力に返り咲く
  • retornar a casa家に帰る

返す / 返済する

他にも: 報いる
動詞B2regular arformal
一人がもう一人に金貨の入った小さな木箱を渡している。
gerundretornando
past Participleretornado
infinitiveretornar

📝 使用例

La inversión retornó grandes beneficios.

C1

その投資は大きな利益をもたらした。

Quiero retornar el favor que me hiciste.

B2

あなたがしてくれた親切に報いたい。

関連語

類義語

  • devolver (物を返す)
  • restituir (回復させる / 返還する)

対義語

よく使うコロケーション

  • retornar un favor恩返しをする
  • retorno de inversión投資収益

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesretornaran
yoretornara
retornaras
vosotrosretornarais
nosotrosretornáramos
él/ella/ustedretornara

present

ellos/ellas/ustedesretornen
yoretorne
retornes
vosotrosretornéis
nosotrosretornemos
él/ella/ustedretorne

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesretornaron
yoretorné
retornaste
vosotrosretornasteis
nosotrosretornamos
él/ella/ustedretornó

imperfect

ellos/ellas/ustedesretornaban
yoretornaba
retornabas
vosotrosretornabais
nosotrosretornábamos
él/ella/ustedretornaba

present

ellos/ellas/ustedesretornan
yoretorno
retornas
vosotrosretornáis
nosotrosretornamos
él/ella/ustedretorna

スペイン語に翻訳

スペイン語で「retornar」と訳される単語:

報いる帰る戻る

✏️ クイック練習

クイッククイズ: retornar

3問中1問目

お店に靴を返すのに、より自然な動詞はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
retorno(帰還 / 戻ること)名詞
retornable(リターナブル(ボトルなど))形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「retornare」に由来します。「re-」は「再び」、「tornare」は「回る」を意味します。文字通りには「後ろに回る」という意味です。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: returnFrench: retourner

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「retornar」は語幹変化動詞ですか?

いいえ、「retornar」は規則的な-ar動詞です。「volver」のように、真ん中の「o」が「ue」に変化することはありません。

「電話をかけ返す」という意味で「retornar」を使えますか?

はい、「retornar la llamada」は「電話をかけ返す」と言うための一般的で正しいフォーマルな言い方です。

「regresar」と「retornar」の主な違いは何ですか?

どちらも「戻る」という意味ですが、「regresar」は日常会話でより一般的であり、「retornar」はよりエレガントまたはフォーマルに聞こえます。