seriamente
“seriamente” の意味は “真剣に” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
真剣に
他にも: 重大に
📝 使用例
Ella me miró seriamente y me preguntó si estaba bien.
A2彼女は私を真剣な目で見つめ、大丈夫かと尋ねた。
Tienes que tomarte el trabajo seriamente si quieres un ascenso.
B1昇進したければ、その仕事を真剣に受け止めなければならない。
Hablamos seriamente sobre el futuro de la empresa.
A2私たちは会社の将来について真剣に話し合った。
ひどく、深刻に
他にも: ひどく, 激しく
📝 使用例
El accidente lo dejó seriamente herido.
B1その事故で彼はひどい怪我を負った。
La economía está seriamente afectada por la crisis.
B2その経済は危機によってひどく(深刻に)影響を受けている。
Su propuesta seriamente compromete nuestros recursos.
C1彼の提案は私たちの資源を深刻に危うくする。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: seriamente
1問中1問目
'seriamente'が「ひどく」または「激しく」という意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
形容詞 'serio'(真面目な)の女性形に、ラテン語の'mens'(心、態度)に由来する接尾辞'-mente'を組み合わせたものです。したがって、文字通りには「真面目な心/態度で」という意味になります。
初出:Medieval Spanish period (as similar -mente adverbs)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'seriamente'は'gravemente'と同じですか?
'Seriamente'と'gravemente'(重大に/ひどく)は、怪我や悪い状況を説明する際にはしばしば交換可能ですが、'seriamente'の方が、誰かが何かを「真剣に考える」といった行動の様態を説明する際にずっと一般的で柔軟性があります。一方、'gravemente'は通常、「重病である」のように状況の深刻さのみに焦点を当てます。
'serio'の代わりに'seriamente'を使えますか?
いいえ、動詞(動作)を説明する場合は、副詞である'seriamente'を使わなければなりません。'Serio'は名詞(人や物)を説明するためだけに使われる形容詞です。例:'Él es serio'(彼は真面目だ)対 'Él trabaja seriamente'(彼は真面目に働く)。

