vital
“vital” の意味は “不可欠な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
不可欠な, 極めて重要な
他にも: 重要な, 必要不可欠な
📝 使用例
La hidratación es vital para los deportistas.
B1水分補給はアスリートにとって不可欠です。
Es vital que firmemos el contrato antes de mañana.
B2明日までに契約に署名することが極めて重要です。
Su apoyo fue un factor vital en nuestra victoria.
B1彼らの支援は我々の勝利にとって不可欠な要因でした。
生命の, 生命維持に不可欠な
他にも: 生命を与える
📝 使用例
La enfermera revisó los signos vitales del paciente.
B2看護師は患者のバイタルサイン(生命兆候)をチェックした。
El corazón cumple una función vital en el cuerpo humano.
B2心臓は人体において生命維持に不可欠な機能を果たしている。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: vital
1問中1問目
'vital' が比喩的な意味(「不可欠な」という意味)で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
'Vital' はラテン語の *vitalis* から直接来ており、これは単に「生命に関わる」「生命に満ちた」という意味でした。その意味は自然と進化し、生命そのものと同じように、生存に不可欠なあらゆるものを記述するようになりました。
初出:Medieval Latin
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'vital' を副詞(「決定的に」という意味)にするにはどうすればよいですか?
'vital' が動作がどのように行われるかを説明するようにするには、末尾に '-mente' を追加するだけです:'vitalmente'。例:「Es vitalmente importante」(それは決定的に重要だ)。
'vital' は男性名詞と女性名詞で語尾が変化しますか?
いいえ、'vital' は男性名詞と女性名詞で同じ形を保つ形容詞の一つです。複数形にするために '-es' を追加するときだけ変化します(vitales)。

