Inklingo
辞書

volvió

bol-vee-OHbolˈβjo

volvió の意味は 彼/彼女/それは帰ってきた スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

彼/彼女/それは帰ってきた, 彼/彼女/それは戻ってきた

他にも: あなたは(丁寧語)帰ってきた
A1irregular (stem-changing in present, regular in preterite except for the vowel sound) er
小さな子供が、白いピケットフェンスの門をくぐり、明るい色の庭に楽しそうに歩いて入ってくるところ。帰宅を象徴している。
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 使用例

Mi hermana volvió de viaje el lunes pasado.

A1

私の姉は先週の月曜日に旅行から帰ってきました。

¿Vio a Carlos? Volvió al trabajo después de una semana.

A2

カルロスに会いましたか?彼は一週間後に仕事に戻りました。

Volvió la paz al vecindario cuando se fueron.

B1

彼らが去ったとき、近所に平和が戻った。

関連語

類義語

対義語

  • se fue (彼/彼女は去った)

よく使うコロケーション

  • volvió a casa家に帰った
  • volvió en sí正気に戻った/意識を取り戻した

彼/彼女/それは回した, 彼/彼女/それは変わった

他にも: 彼は(誰かを)狂気にさせた
B1transitive usage of 'volver' er
漫画の手が、青い表面の上で、大きくて明るい色の四角い赤い木片を積極的にひっくり返している様子。
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 使用例

La cocinera volvió la tortilla en la sartén.

B1

料理人はフライパンの中のオムレツをひっくり返した。

La noticia lo volvió completamente melancólico.

B2

そのニュースは彼を完全に憂鬱にさせた(文字通り:彼を憂鬱に変えた)。

El perro se asustó y volvió la cabeza de golpe.

A2

犬は怖がって急に頭をひねった。

関連語

類義語

  • giró (彼/彼女は回った/回転した)
  • transformó (彼/彼女は変形させた)

よく使うコロケーション

  • volvió la cara顔をそむけた
  • volvió loco狂気にさせた

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedvuelve
yovuelvo
vuelves
ellos/ellas/ustedesvuelven
nosotrosvolvemos
vosotrosvolvéis

imperfect

él/ella/ustedvolvía
yovolvía
volvías
ellos/ellas/ustedesvolvían
nosotrosvolvíamos
vosotrosvolvíais

preterite

él/ella/ustedvolvió (THIS WORD)
yovolví
volviste
ellos/ellas/ustedesvolvieron
nosotrosvolvimos
vosotrosvolvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvuelva
yovuelva
vuelvas
ellos/ellas/ustedesvuelvan
nosotrosvolvamos
vosotrosvolváis

imperfect

él/ella/ustedvolviera / volviese
yovolviera / volviese
volvieras / volvieses
ellos/ellas/ustedesvolvieran / volviesen
nosotrosvolviéramos / volviésemos
vosotrosvolvierais / volvieseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: volvió

2問中1問目

「戻る」という意味で「volvió」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の動詞 *volvere* に由来し、「転がす」「回す」「回転させる」という意味でした。これが、現代スペイン語における回転、ひっくり返す、そして元の場所に戻る(帰る)という意味につながっています。

初出:Earliest use of forms related to 'volver' dates back to early Romance languages around the 10th century.

同源語(関連語)

Italian: volgereFrench: tourner

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「volvió」にはアクセント記号があるのですか?

「ó」のアクセント記号は、強勢がどこにあるかを示すために不可欠です。動詞の点過去形(-er動詞、-ir動詞)では、「él/ella/usted」の形は常に最後の「ó」に強勢が置かれます(vol-VIÓ)。アクセントがないと、誤って発音されてしまいます。

「volver」は規則動詞ですか、それとも不規則動詞ですか?

「Volver」は、現在形では語幹が「o」から「ue」に変化する(例:yo vuelvo)ため、不規則動詞と見なされます。しかし、「volvió」の語源である点過去形では、語幹は規則的(volv-)ですが、三人称点過去形に共通する不規則な強勢パターンを維持しています。