Inklingo
辞書

vuelta

回転?rotation, spin,周回?around a track or circuit
他にも:スピン?a quick rotation,公転?a complete turn, like a record

bwel-ta

/ˈbwelta/
neutral
平らな面の上で活発に回転しているカラフルな木製のコマ。回転や回ることを示している。

物理的な「回転」または「周回」としての「vuelta」の視覚化。

vuelta(名詞)

fA2

回転

?

rotation, spin

,

周回

?

around a track or circuit

他にも:

スピン

?

a quick rotation

,

公転

?

a complete turn, like a record

📝 使用例

El coche dio una vuelta completa y se detuvo.

A2

車は一回転して止まった。

El corredor va por su última vuelta.

B1

そのランナーは最後の周回に入っている。

関連語

類義語

  • giro (回転、スピン)
  • rotación (回転)

よく使うコロケーション

  • dar una vuelta回転する、回る
  • media vuelta半回転

⭐ 使い方のヒント

物理的な動き

これは「vuelta」の最も直接的な意味です。車輪、回転するダンサー、角を曲がる車など、円を描いて回るものすべてを思い浮かべてください。

日当たりの良い曲がりくねった道をのんびり散歩している二人。

カジュアルな「散歩」または「ぶらぶら歩き」としての「vuelta」の視覚化(「dar una vuelta」というフレーズでよく使われる)。

vuelta(名詞)

fA2

散歩

?

a short stroll for pleasure

,

ぶらぶら歩き

?

a leisurely walk

他にも:

ドライブ

?

a short trip in a car or on a bike

,

ちょっとした外出

?

a short journey or outing

📝 使用例

Vamos a dar una vuelta por el parque.

A2

公園を散歩しましょう。

Dimos una vuelta en coche por la costa.

B1

私たちは海岸沿いをドライブした。

¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?

B1

Do you want to go for a ride on my new bike?

関連語

類義語

  • paseo (散歩、ぶらぶら歩き、ドライブ)

よく使うコロケーション

  • dar una vuelta散歩する/ドライブする
  • dar una vuelta a la manzana一区画を歩いて回る

💡 文法のポイント

最強のフレーズ:「dar una vuelta」

「dar una vuelta」というフレーズは、気軽な外出を提案する際に非常に役立ちます。「caminar」(歩く)よりもインフォーマルで、歩く、運転する、自転車に乗るなど、さまざまな活動に使えます。

夕日を背景に、小さな居心地の良い家へと続く曲がりくねった道。旅の帰りを象徴している。

旅の「帰り」としての「vuelta」の視覚化(戻る道のり)。

vuelta(名詞)

fB1

帰り

?

the journey back

他にも:

帰路

?

the trip home

📝 使用例

Prefiero comprar un billete de ida y vuelta.

A2

往復切符を買う方がいい。

La vuelta a casa fue más tranquila.

B1

家への帰りはもっと穏やかだった。

Te llamo a la vuelta de mis vacaciones.

B2

休暇から帰ったら電話します。

関連語

類義語

対義語

  • ida (行き(片道))

よく使うコロケーション

  • ida y vuelta往復
  • estar de vuelta帰っている、戻っている
  • el viaje de vuelta帰りの旅

⭐ 使い方のヒント

「Ida」の反対語

「ida」を行き、「vuelta」を帰りとして考えてください。このペアは旅行の語彙に不可欠です。

購入後の釣り銭として返却される現金を象徴する、木製のカウンターの上に置かれた数枚の硬貨と小さな紙幣のクローズアップ。

購入後に受け取る金銭的な「お釣り」としての「vuelta」の視覚化。

vuelta(名詞)

fB1

お釣り

?

money returned after a purchase

📝 使用例

Pagué con un billete de 20 y todavía espero la vuelta.

B1

20ユーロ札で払ったので、まだお釣りを待っています。

Aquí tiene su vuelta, señor.

B1

こちらがお釣りです、お客様。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • dar la vueltaお釣りを渡す
  • quedarse con la vueltaお釣りを取っておく

❌ よくある間違い

「Cambio」と「Vuelta」の使い分け

間違い:一般的に小銭を意味するときに「vuelta」を尋ねてしまうこと。

正しい表現: 「vuelta」は支払いの後で返される特定のお金を指します。一般的に小額紙幣や硬貨があるかどうかを尋ねる場合は、「cambio」または「suelto」を使います(例:「¿Tienes cambio de 10 euros?」)。

⭐ 使い方のヒント

文脈が鍵

店で何かを買って支払った場合、「vuelta」はお釣りとして必ず通じます。

ゲームのラウンドや段階を表す、カラフルで円形のボードゲームのトラックと、その上にある一つのゲームピース。

競技やゲームのシーケンスにおける「ラウンド」または「段階」としての「vuelta」の視覚化。

vuelta(名詞)

fB2

ラウンド

?

a stage in a competition or process

他にも:

?

in a game or sequence

📝 使用例

Pasamos a la segunda vuelta de las elecciones.

B2

我々は選挙の第二ラウンドに進んだ。

En la próxima vuelta, te toca a ti lanzar los dados.

B1

次の回では、君がサイコロを振る番だ。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • primera/segunda vuelta第一回戦/第二回戦

❌ よくある間違い

「Vuelta」と「Vez」の混同

間違い:「回数」や「機会」を意味するのに「vuelta」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「Vez」は特定のインスタンス(例:「una vez」=一回)を意味します。「vuelta」が「ターン」や「ラウンド」を意味する場合、ゲームや選挙のシーケンスの一部を指します。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: vuelta

2問中1問目

友人に「¿Vamos a dar una vuelta?」と尋ねた場合、何を提案していますか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「vuelta」と「vez」の違いは何ですか?

これはよく混同される点です!「Vuelta」は通常、物理的なもの(回転、周回、散歩、帰りの旅)を指します。「Vez」は回数や機会を指し、「una vez」(一回)や「otra vez」(もう一度)のように使われます。どちらも英語の「turn」と訳されることがありますが、「vuelta」はゲームのサイクルにより近く、列に並ぶ順番などでは「turno」の方が一般的です。

「vuelta」は動詞「volver」と関係がありますか?

はい、その通りです!「Vuelta」は動詞「volver」(戻る)から派生した名詞です。「volver」を帰る動作、「vuelta」をその帰りの旅そのものだと考えてください。「Vuelto」はその過去分詞形で、「He vuelto」は「私は戻ってきた」という意味です。