afuera
ah-FWEH-rah
/aˈfweɾa/
Als bijwoord betekent afuera 'buiten' of 'in de open lucht'. De hond speelt afuera in de tuin.
afuera(Bijwoord)
buiten
?Algemene locatie niet binnen een gebouw of ruimte
,in de open lucht
?In de buitenlucht
naar buiten
?As in 'to go out' or 'to eat out'
📝 In Actie
El perro está jugando afuera en el jardín.
A1De hond speelt buiten in de tuin.
Hace un día precioso, ¿comemos afuera?
A2Het is een prachtige dag, zullen we buiten eten?
Si tienes calor, sal afuera a tomar un poco de aire.
A2Als je het warm hebt, ga dan naar buiten om wat frisse lucht te krijgen.
Desde mi ventana puedo ver lo que pasa afuera.
B1Vanuit mijn raam kan ik zien wat er buiten gebeurt.
💡 Grammaticapunten
Afuera versus Fuera
Deze twee woorden lijken erg op elkaar en worden vaak op dezelfde manier gebruikt. Denk aan 'afuera' als het suggereren van beweging 'naar buiten' (zoals 'sal afuera' - ga naar buiten). 'Fuera' beschrijft vaak een vaste positie 'aan de buitenkant' (zoals 'está fuera' - hij is buiten). Maar maak je geen zorgen, in de meeste dagelijkse situaties kun je beide gebruiken en men zal je perfect begrijpen.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het zeggen van 'Buiten van'
Fout: “Quiero sentarme afuera del café.”
Correctie: Quiero sentarme fuera del café. (Ik wil buiten het café gaan zitten.) Wanneer je 'buiten' een specifieke plek wilt zeggen, klinkt het iets natuurlijker om 'fuera de' te gebruiken in plaats van 'afuera de'. Beide worden begrepen, maar 'fuera de' is gebruikelijker.
⭐ Gebruikstips
Combineren met bewegingswerkwoorden
'Afuera' werkt uitstekend met werkwoorden die beweging aangeven, zoals 'ir' (gaan), 'salir' (weggaan/naar buiten gaan) en 'llevar' (meenemen). Bijvoorbeeld: 'Lleva la basura afuera' (Neem het vuilnis mee naar buiten).

Gebruikt als uitroep, betekent ¡Afuera! 'Weg!' of 'Ga eruit!' en dient als een krachtig bevel om te vertrekken.
afuera(Tussenwerpsel)
Weg!
?Een bevel om te vertrekken
,Ga eruit!
?Een nadrukkelijk bevel om te vertrekken
📝 In Actie
¡Afuera! No quiero volver a verte por aquí.
B1Weg! Ik wil je hier niet meer zien.
El guardia de seguridad le gritó al ladrón: '¡Afuera de aquí ahora mismo!'
B2De beveiliger schreeuwde tegen de dief: 'Ga nu meteen weg hier!'
⭐ Gebruikstips
Gebruik met beleid
¡Afuera! roepen is erg sterk en direct. Het is iets wat je in een film of een zeer gespannen situatie zou horen. Gebruik het als je iemand of iets met kracht onmiddellijk wilt laten vertrekken.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: afuera
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'afuera' correct om aan te geven dat je in een restaurant gaat eten?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het werkelijke verschil tussen 'afuera' en 'fuera'?
Ze zijn heel, heel vergelijkbaar en vaak kun je beide gebruiken. Een kleine tip is dat 'afuera' vaak beweging suggereert ('Vamos afuera' - Laten we naar buiten gaan), terwijl 'fuera' meer als een vaste locatie kan aanvoelen ('Él está fuera' - Hij is buiten). Maar eerlijk gezegd, maak je er geen zorgen over! Mensen zullen je met beide woorden begrijpen. Het gebruik verschilt ook per regio; 'afuera' komt vaker voor in Latijns-Amerika en 'fuera' komt vaker voor in Spanje.
Kan ik 'afuera' gebruiken om over de buitenwijken van een stad te praten?
Bijna! Daarvoor gebruik je de meervoudsvorm: 'las afueras'. Bijvoorbeeld: 'Vivo en las afueras de la ciudad' betekent 'Ik woon in de buitenwijken van de stad'.