agujero
ah-goo-HEH-roh
/a.ɣuˈxe.ɾo/
Een 'agujero' is een fysieke opening in een oppervlak, zoals een gat in hout of stof.
agujero(Zelfstandig naamwoord)
gat
?fysieke opening in een oppervlak
,opening
?een kleine kier of breuk
scheur
?in clothing or fabric
📝 In Actie
Hay un agujero enorme en la pared del sótano.
A2Er zit een enorm gat in de muur van de kelder.
Necesito coser el agujero de mi calcetín antes de ponérmelo.
A1Ik moet het gat in mijn sok stoppen voordat ik hem aantrek.
Tuvimos que tapar el agujero para que no entraran los insectos.
B1We moesten de opening afdekken zodat de insecten niet naar binnen konden komen.
💡 Grammaticapunten
Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Hoewel 'agujero' eindigt op '-o', volgt het de algemene regel dat dingen (zelfstandige naamwoorden) mannelijk (masculien) zijn in het Spaans, dus je gebruikt er altijd 'el' of 'un' bij.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Agujero' en 'Hoyo'
Fout: “Het gebruik van 'agujero' wanneer specifiek verwezen wordt naar een diep, groot gat in de grond.”
Correctie: 'Hoyo' is meestal beter voor kuilen of gaten die in de aarde zijn gegraven. 'Agujero' wordt over het algemeen gebruikt voor gaten *door* iets heen (een muur, papier, stof).
⭐ Gebruikstips
Het Basiswoord
Het woord komt van 'aguja' (naald). Als je eraan denkt als een 'naaldgrote opening', kan dat helpen herinneren dat het vaak verwijst naar kleine tot middelgrote gaten.

Figuurlijk kan 'agujero' verwijzen naar een financieel tekort of een tekortkoming.
agujero(Zelfstandig naamwoord)
tekort
?een financieel tekort
,leemte
?een ernstig gebrek aan iets
achterstand
?when expectations aren't met
📝 In Actie
Las nuevas cuentas muestran un agujero fiscal de tres millones de dólares.
B1De nieuwe rekeningen tonen een fiscaal tekort van drie miljoen dollar.
Intentamos tapar el agujero de conocimiento con cursos intensivos.
B2We probeerden de kennisleemte op te vullen met intensieve cursussen.
💡 Grammaticapunten
Figuurlijk Gebruik
Net als in het Nederlands waar je een 'gat' in je budget kunt hebben, wordt 'agujero' figuurlijk gebruikt om een ernstig financieel probleem of een significant ontbrekend bedrag aan te duiden.
⭐ Gebruikstips
Veelvoorkomende Context
Deze betekenis wordt vaak gehoord in combinatie met geldtermen (finanzas, presupuesto, deuda) of abstracte concepten zoals kennis (conocimiento).

Wanneer informeel gebruikt, kan 'agujero' een afschuwelijke, deprimerende plek beschrijven, zoals een troep.
agujero(Zelfstandig naamwoord)
troep
?een afschuwelijke, deprimerende plek
,slechte tent
?een klein, onaantrekkelijk etablissement
verlaten oord
?a place that is remote and unpleasant
📝 In Actie
Este bar es un agujero, vámonos a otro sitio.
B2Deze bar is een troep/slechte tent, laten we ergens anders heen gaan.
Pasé dos semanas viviendo en un pequeño agujero sin internet.
C1Ik heb twee weken in een klein afgelegen oord zonder internet gewoond.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van Lidwoorden
Wanneer het op deze manier wordt gebruikt, krijgt het meestal 'un' of 'ese/aquel' (die/die verre) om het negatieve gevoel dat met de plek geassocieerd wordt te benadrukken.
⭐ Gebruikstips
Waarschuwing voor Toon
Wees voorzichtig bij het gebruik van deze betekenis. Het is zeer subjectief en draagt vaak een sterke, negatieve mening over de locatie met zich mee.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: agujero
Vraag 1 van 2
In welke zin wordt 'agujero' in de figuurlijke financiële zin gebruikt?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
¿Es 'agujero' la única palabra para 'hole' en español?
Nee. 'Agujero' betekent een fysiek gat of opening (zoals in een sok of muur), maar je hoort misschien ook 'hoyo' (voor een kuil in de grond) of 'hueco' (voor een lege ruimte of holte).
Can I use 'agujero' for a 'black hole' in space?
Ja, de term voor een zwart gat is 'agujero negro' (letterlijk, zwart gat). Dit is een perfect voorbeeld van het gebruik ervan.