Inklingo

alimentar

voeden?voedsel geven aan een persoon of dier,voeden?voorzien van levensonderhoud
Ook:voeden?caring for a sick person with food

ah-lee-men-TAR

/ali.menˈtaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een kind op de knieën, dat een klein bakje vasthoudt en een blije bruine hond eten geeft.

Alimentar kan 'voeden' betekenen, zoals het geven van voedsel aan een huisdier.

alimentar(Werkwoord)

A1regular ar

voeden

?

voedsel geven aan een persoon of dier

,

voeden

?

voorzien van levensonderhoud

Ook:

voeden

?

caring for a sick person with food

📝 In Actie

Yo alimento a mi perro dos veces al día.

A1

Ik voed mijn hond twee keer per dag.

La madre alimenta al bebé con una cuchara.

A1

De moeder voedt de baby met een lepel.

Debemos alimentar bien a los niños para que crezcan fuertes.

A2

We moeten de kinderen goed voeden zodat ze sterk opgroeien.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • dar de comer (eten geven)
  • nutrir (voeden, voeden)

Antoniemen

  • dejar de comer (stoppen met eten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • alimentar a la familiahet gezin voeden
  • alimentar un animaleen dier voeden

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'A' bij Personen

Wanneer 'alimentar' gevolgd wordt door een specifiek persoon of huisdier, moet je het woord 'a' ervoor gebruiken (bv. alimentar a mi hijo). Dit is de 'persoonlijke a'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Alimentar' en 'Comer'

Fout:El perro come la comida. (Bedoeld wordt: De hond wordt het eten gevoerd.)

Correctie: El perro es alimentado con la comida. ('Comer' betekent dat het onderwerp eet; 'alimentar' betekent dat het onderwerp voedsel geeft.)

⭐ Gebruikstips

Directe Vertalingstip

Denk aan 'alimentar' als de werkwoordsvorm van 'alimento' (voedsel). Het betekent 'voedsel laten gebeuren' voor iemand anders.

Een close-up van een hand die voorzichtig een stuk brandhout op een gloeiend kampvuur legt.

Alimentar kan ook 'brandstof leveren' betekenen, zoals hout toevoegen aan een vuur.

alimentar(Werkwoord)

B1regular ar

brandstof leveren

?

energie leveren aan een machine of vuur

,

in stand houden

?

een proces of emotie gaande houden

Ook:

onderhouden

?

maintaining a hope or dream

📝 In Actie

El carbón alimenta el fuego de la chimenea.

B1

De kolen leveren brandstof voor het vuur in de schoorsteen.

No alimentes rumores si no sabes la verdad.

B2

Voed geen geruchten als je de waarheid niet weet.

Ella alimenta su pasión por el arte leyendo cada día.

B2

Zij voedt haar passie voor kunst door elke dag te lezen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • avivar (aanwakkeren, intensiveren)
  • mantener (onderhouden)

Antoniemen

  • extinguir (blussen, uitdoven)

Veelvoorkomende Collocaties

  • alimentar la esperanzahoop koesteren
  • alimentar un sistemaeen systeem aandrijven

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Deze betekenis werkt net als in het Nederlands: je kunt abstracte zaken zoals argumenten, gevoelens of machines 'voeden' of 'aanwakkeren', niet alleen levende wezens.

⭐ Gebruikstips

Contextuele Aanwijzingen

Als het object dat 'alimentado' wordt geen persoon of dier is (zoals 'el fuego' of 'la duda'), moet je de betekenis 'brandstof leveren' of 'in stand houden' gebruiken.

Een persoon die aan een eenvoudige houten tafel zit en blij geniet van een kom verse fruitsalade.

In algemene zin kan alimentar verwijzen naar het consumeren van voedsel, of zichzelf voeden.

alimentar(Werkwoord)

A2regular (reflexive) ar

zichzelf voeden

?

algemene consumptie van voedsel

,

eten

?

gericht op dieet of eetwijze

Ook:

voedingsstoffen binnenkrijgen

?

focusing on the source of food

📝 In Actie

Necesitas alimentarte mejor para tener energía.

A2

Je moet jezelf beter voeden (of: beter eten) om energie te hebben.

Los osos se alimentan principalmente de bayas y pescado.

B1

Beren voeden zich voornamelijk met bessen en vis.

Nos alimentamos con productos frescos de la granja.

B1

Wij voeden ons met verse producten van de boerderij.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • comer (eten)
  • consumir (consumeren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • alimentarse biengoed eten
  • alimentarse de vegetalesgroenten eten/voeden op

💡 Grammaticapunten

De Actie Keert Terug

Wanneer je 'alimentarse' gebruikt, komt de voedingsactie terug naar de persoon die het doet. Je moet het kleine woordje ('me,' 'te,' 'se,' 'nos') vóór het werkwoord plaatsen om dit aan te geven.

Gebruik van 'De' voor de Bron

Als je wilt zeggen WAT iemand eet, gebruik je het voorzetsel 'de' (van) in plaats van 'con' (met): 'Se alimenta de carne' (Hij voedt zich met vlees).

❌ Veelgemaakte Fouten

Het Voornaamwoord Vergeten

Fout:Él alimenta de frutas. (Reflexief voornaamwoord ontbreekt.)

Correctie: Él *se* alimenta de frutas. (Hij voedt zichzelf met fruit.)

⭐ Gebruikstips

Dieetbesprekingen

Gebruik 'alimentarse' wanneer je het hebt over dieet of voedingsgewoonten ('¿Cómo te alimentas?' - Hoe eet je/wat is je dieet?). Gebruik 'comer' voor de specifieke handeling van het eten van een maaltijd.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedalimenta
yoalimento
alimentas
ellos/ellas/ustedesalimentan
nosotrosalimentamos
vosotrosalimentáis

imperfect

él/ella/ustedalimentaba
yoalimentaba
alimentabas
ellos/ellas/ustedesalimentaban
nosotrosalimentábamos
vosotrosalimentabais

preterite

él/ella/ustedalimentó
yoalimenté
alimentaste
ellos/ellas/ustedesalimentaron
nosotrosalimentamos
vosotrosalimentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedalimente
yoalimente
alimentes
ellos/ellas/ustedesalimenten
nosotrosalimentemos
vosotrosalimentéis

imperfect

él/ella/ustedalimentara
yoalimentara
alimentaras
ellos/ellas/ustedesalimentaran
nosotrosalimentáramos
vosotrosalimentarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: alimentar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'alimentar' in zijn figuurlijke zin van het in stand houden van iets abstracts?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

alimento(voedsel, voeding) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'alimentar' en 'comer'?

'Comer' betekent 'eten' — het onderwerp is degene die het voedsel consumeert. 'Alimentar' betekent 'voeden' — het onderwerp geeft het voedsel aan iemand anders. De reflexieve vorm 'alimentarse' wordt echter vaak gebruikt als een meer formele manier om 'eten' of 'een dieet aanhouden' te betekenen.

Is 'alimentar' regelmatig of onregelmatig?

'Alimentar' is een volledig regelmatig werkwoord. Het volgt het standaardpatroon voor alle -ar werkwoorden in elke tijd, wat het gemakkelijk maakt om te vervoegen!